ويكيبيديا

    "enlouqueceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجنوناً
        
    • هل فقدت عقلك
        
    • فقد عقله
        
    • هل جننت
        
    • مجنونا
        
    • مجنونه
        
    • هل أنت مجنون
        
    • لقد جن
        
    • بالجنون
        
    • أصابه الجنون
        
    • فقد صوابه
        
    • فقدت عقلها
        
    • يجن
        
    • ذهب جنون
        
    • فزع
        
    Vou ao quarto da Infanta e digo-lhe que o senhor enlouqueceu. Open Subtitles أذهب إلى غرفة الاميرة لأخبرها بأنك أصبحت مجنوناً
    Você enlouqueceu? Open Subtitles هل فقدت عقلك تماما ؟
    Ele enlouqueceu. Os Tau'ri irão declarar guerra contra nós. Open Subtitles لقد فقد عقله الأرض سَتُعلنُ حربَ شاملةَ علينا
    enlouqueceu? Open Subtitles هل جننت أيها الملعون؟
    Ray, tens de me ajudar, o Bobby enlouqueceu! Open Subtitles يا الهى.. راي حاول أن تساعدني بوبي أصبح مجنونا
    De repente, o Japão enlouqueceu e declarou guerra ao mundo. Open Subtitles فجأة أصبحت اليابان مجنونه و شنت حرباً مع العالم
    - Veja, é a jaqueta do Brett. - enlouqueceu? Open Subtitles انه يخص بريت انه قميص بريت ماذا هل أنت مجنون
    Tem de vir imediatamente. A gente da cidade enlouqueceu. Open Subtitles سيدى يجب أن تأتى فى الحال لقد جن جنون سكان المدينه
    Ena, Joe. Nunca mais foste o mesmo desde que o teu filho enlouqueceu na guerra. Open Subtitles جو، لم تكن كما عهدتك من قبل منذ أن أصيب ابنك بالجنون في فيتنام
    A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. Open Subtitles مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى من الهجناء أنه قد أصابه الجنون بكل بساطة .وأن الألفاظ التى نسمعها بلا معنى
    Um deles disse: "Acho que o primeiro maquinista enlouqueceu." Open Subtitles فأجاب أحدهم أنهم يظنون أن أحد زملائهم قد فقد صوابه
    - Esta rapariga enlouqueceu. - Achas-te um herói? É louca. Open Subtitles هذه الفتاه فقدت عقلها انها مجنونه , انقذونى , انقذونى
    Ele procura o seu velho mestre, um professor que infelizmente enlouqueceu. Open Subtitles هو يبحث عن مُعلّمه القديم مُعلّمه، الذي لسوء الحظ، أصبح مجنوناً.
    Um bilionário com demasiado tempo livre enlouqueceu. Open Subtitles رجل ثري جداً يملك أوقات فراغ كثيرة، أصبح مجنوناً
    - Um? enlouqueceu? ! Open Subtitles هل فقدت عقلك اللعين؟
    Dizemos que o gajo enlouqueceu, perdeu o filho e está a descarregar em nós. Open Subtitles نقول ان الرجل فقد عقله لقد فقد ابنه,ويريد الثأر
    Sr. Presidente, o senhor enlouqueceu? Open Subtitles سيدي الرئيس هل جننت بالكامل ؟
    Quem diz que não pode ser um menino mimado da cidade, que enlouqueceu a fazer software porno e voltou para casa dos pais? Open Subtitles من يدري .. أنه ليس ولد فاسد من المدينة أصبح مجنونا من برامج الكمبيوتر والموقع الإباحية ..
    Liguem a alguém, ela enlouqueceu! Open Subtitles يا إلهي, اتصلوا بشخص ما لقد اصبحت مجنونه
    - enlouqueceu? Open Subtitles هل أنت مجنون ؟
    Ele enlouqueceu, não conseguia ouvir nada. Ele dizia: "Essa foi demais! Você é o cara!" Open Subtitles لقد جن حنونه و لم يتمكن من ضبط نفسه و قال شكراً لك يا صاحبي أنت رائع
    O teu mentor, o coronel Curtis, enlouqueceu a perseguir aliens durante 25 anos. Open Subtitles أستاذك.. الكولونيل كورتيس.. أصيب بالجنون لمطاردته الكائنات الغريبه منذ 25 عاما
    Mas acreditava que a nossa família era amaldiçoada e quando os seus pais foram mortos, ele enlouqueceu. Open Subtitles لكنه كان يعتقد أن أسرتنا ملعونه و عندما قُتل والده أصابه الجنون
    Acho óptimo. Estamos a tentar, sim. Ele enlouqueceu por uns tempos. Open Subtitles أجل، نحن نحاول ولكنه فقد صوابه لبعض الوقت.
    Eu gostava de saber se o Zayda enlouqueceu e então começou a transcrever a Torah à mão, ou se foi isso que o fez enlouquecer? Open Subtitles اريد أن أعرف إن كانت " زيدا " فقدت عقلها حينما بدأت بطلاسم " تورا " اليدوية أم أن ذلك سبب فقده لعقله
    Não podemos deixá-lo pensar que enlouqueceu. Open Subtitles ولكن لا يمكننا أن ندعه .يظن أنه يجن
    Apreciou-a tanto que enlouqueceu. Open Subtitles يتمتع بها كثيرا ذهب جنون.
    Estávamos nos divertindo e ele simplesmente enlouqueceu. Open Subtitles لقد كنا نحظى بوقت ممتع وفجأة فزع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد