Espantosamente, enquanto nos envolvemos com o belo, sem sabermos, o belo também se envolve connosco. | TED | المذهل، أنه بينما نحن جميعنا ننجذب إلى الجمال، بدون وعي منا، الجمال كذلك ينجذب لنا. |
enquanto nos temos que defender, não podemos atacar os porta-aviões. | Open Subtitles | لا يمكننا مهاجمه حاملتهم بينما نحن مشغولون بهم |
Mas há uma lógica para acabarmos enquanto nos damos bem. | Open Subtitles | لكن هناك منطق لنا متوقف بينما نحن متقدمون |
Fico contente por estares a viver tão bem nas Caraíbas enquanto nos arranjamos num apartamento vazio sem aquecimento em Nova Iorque. | Open Subtitles | انا سعيد جدا لانك مستمتع بالعيش في الكاريبي بينما نحن نتـكَوّم بدون تدفئة في نيويورك |
Está bem, bem, se tiveres uma súbita mudança de coração e quiseres ir atrás de nós pela rua abaixo enquanto nos afastamos, sabes onde estamos. | Open Subtitles | حسنا,اذا كان لديك تغيير مفاجئ في القلب. وتريد مطاردتنا,في الشارع. بينما نحن نبتعد,انت تعرف اين تجدنا. |
Preciso de 16 soldados avançando para sul enquanto nos reunimos no ponto alfa, aqui. | Open Subtitles | أحتاج لـ 16 جندي يتقدمون نحو الجنوب بينما نحن نلتقي عند نقطة ألفا هنا |
Tenho estado com outros homens enquanto nos temos andado a ver e fiquei... | Open Subtitles | لقد كنت أواعد رجال آخرين بينما نحن نتواعد، |
Piloto, mantenha o curso enquanto nos aproximamos. | Open Subtitles | حسنا، والطيار، البقاء على المسار الحالي بينما نحن إغلاق عليها. |
Para converter estas 90 000 horas de vídeo numa coisa que pudéssemos começar a ver, usámos análise de movimento enquanto nos movemos pelo espaço e tempo, aquilo a que chamamos "vermes tempo-espaço". | TED | من أجل تحويل هذه الصورة المعتمة من 90.000 ساعة من الفيديو الى شئ يمكننا البدء في رؤيته، نعتمد على التحليل الحركي لاستخراج، بينما نحن ننتقل في الوقت و الزمن، ما نسميه ديدان المكان و الزمن. |
Quero ver-nos enquanto nos fazemos. | Open Subtitles | أريدُ أن نراقب أنفسنا بينما نحن نلهو |
E vai-me sussurrar enquanto nos relembramos. | Open Subtitles | # وهو سَيَهْمسُ بينما نحن reminiscin ' # |
Está acontecendo enquanto nos falamos. | Open Subtitles | يحدث الآن بينما نحن نتحدث |
enquanto nos deitamos aqui, nus? | Open Subtitles | بينما نحن نستلقي هنا عراة؟ |
Está acontecendo enquanto nos falamos. | Open Subtitles | -يحدث الآن بينما نحن نتحدث |