É inútil tentar ensiná-la uma língua ou qualquer outra coisa. Srta. | Open Subtitles | محاولة تعليمها اللغة أو أي شيء آخر غير مفيدة هنا |
Estava ocupado em ensiná-la a ler com a dicção correta. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا جدا في تعليمها القراءة بالطريقة الصحيحة |
Um pouco antes a mãe estava a ensiná-la a atar os atacadores. | Open Subtitles | أمي كانت تعلمها كيف تربط رباط حذائها من قبل |
Eu devo-lhe isso... ensiná-la. | Open Subtitles | أنا مدينة لها , مدينة بتعليمها |
Bem, devias ensiná-la a ler, porque na porta está escrito acesso restrito. | Open Subtitles | حسناً , عليكِ أن تعلميها القرأة لإني وضعي علامة على الباب . "تقول بوضوح "أبتعد |
A sua mãe morreu antes que pudesse ensiná-la e treiná-la, e assim está vulnerável. | Open Subtitles | امك ماتت , قبل ان تتمكن من تعليمك وتدريبك هكذا انتي معرضة للخطر |
Qualquer coisa que seu corpo precise é um meio de ensiná-la. | Open Subtitles | كل مايحتاجه جسدها هو مبدأ نستطيع تعليمها منه |
Ela precisa de aprender um desporto e o Richard pode ensiná-la. | Open Subtitles | هي بحاجة لتعلم الرياضة وريتشارد يستطيع تعليمها الرياضة |
É suposto eu ensiná-la a tomar decisões acertadas e responsáveis. | Open Subtitles | علىّ تعليمها كيف تأخذ قرارات جيدة و مسؤولة |
E só vou ensiná-la a escapar daqui a uma hora. | Open Subtitles | ولم أكن أنوِ تعليمها كيف تقطعها قبل ساعة من الآن |
ensiná-la a esventrar assim os seus colegas. | Open Subtitles | تعليمها كيف تنتزع أحشاء رفيقيها بهذا الشكل |
Fizemos tudo menos ensiná-la a usar o bacio. Pessoal? | Open Subtitles | لقد قمنا بكلّ شئ لها عدا تعليمها المشي. |
Podias ensiná-la a conduzir. | Open Subtitles | ربما بإمكانك أن تعلمها القيادة |
- Alguém terá de ensiná-la. | Open Subtitles | يجب أن يقوم أحدٌ بتعليمها |
Não vais ensiná-la a usar bazucas ou a atirar shurikens, pois não? | Open Subtitles | -لن تعلميها أطلاق "البازوكا" و"نجوم النينجا"، صحيح؟ |
A primeira coisa a fazer é ensiná-la a proteger-se. | Open Subtitles | أول شيء يجب فعله هو تعليمك كيفية حماية نفسك |
Estou a dizer em dar-te a ti, e assim saberás como ensiná-la. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن إعطاء الإمتحان لك أنت لكي تعرف كي لك أن تدرسها |
Tem sido um prazer ensiná-la e e espero continuar no futuro. | Open Subtitles | لقد كان تدريسها ممتعا و... كما أتطلع لتدريسها أكثر مستقبلا |
É simpática. Estou a ensiná-la a ler. | Open Subtitles | هى لطيفة أنا أعلّمها القراءة |
"Deixe-me ensiná-la a dançar". Dança, Menina Potter? | Open Subtitles | دعني اعلمك كيف ترقص , هل ترقصين انسة بوتر ؟ |
Vou ensiná-la a não me deixar. | Open Subtitles | و أعلمها ألا تمشى و تتركنى |
Vais ensiná-la a ser mãe. Tal e qual como lhe ensinas-te a apertar os atacadores. | Open Subtitles | سوف تعلمينها كيف تكون أم كما علمتيها كيف تربط حذائها |
Vais dar a uma mulher traumatizada, uma arma sem ensiná-la a colocar as balas lá dentro. | Open Subtitles | أستعطي امرأةً مصدومةً سلاحًا ناريًّا بدون حتّى تلقينها كيف تضع الطلقات بداخله؟ |
Vou usá-las para ensiná-la. | Open Subtitles | سأستخدمه لتعليمها |
Então, presumo que se alguém tem de ensiná-la a evitar os seus sentimentos, então tu és o mais qualificado. | Open Subtitles | اوه,انا اخمن , إذا كان هناك شخصٌ ما عليه ان يعلمها كيف تتجنب مشاعرها. فأنت الافضل تاهيلاً لذلك. |
Estão a ensiná-la a comer e a andar novamente e... a minha família ficou sem dinheiro para pagar as contas, portanto, estamos esclarecidos? | Open Subtitles | .. يعلمونها كيف تأكل وتتكلم من جديد عائلتي تدفع نقوداً كثيرة لأجل دوائها لذا .. |