Fomos ensinados a ser elegantes mesmo sob o uniforme. | Open Subtitles | لقد تعلمنا أن نكون أنيقين في زينا وبدونه |
Nós somos ensinados a passar toda a nossa vida em auto-negação. | Open Subtitles | تعلمنا أن نقضي حياتنا كلها نرتعد في إنكار الذات |
Fomos ensinados a não tentar controlar seres vivos. | Open Subtitles | لقد تعلمنا أن لا نحاول ألسيطرة على الكائنات الحية |
Somos ensinados a tornar-nos líderes, algo que um manual não consegue fazer. | TED | يتم تعليمنا لنصبح قادة الحاضر، شيء لا تقدر على تأديته المناهج والكتب. |
Porque, coletivamente, nós como homens somos ensinados a não dar valor às mulheres, a vê-las como propriedade e objetos dos homens. | TED | لذا فنحن كرجال بصورة جماعية تم تعليمنا أن نقلل من قيمة النساء ، لنراهم كملكية وبضائع للرجال . |
Fomos ensinados a aguentar indefinidamente. | Open Subtitles | لقد تم تدريبنا لتحمل هذه الطرق |
Enquanto cirurgiões, somos ensinados a conferenciar, | Open Subtitles | كجرّاحين، تم تدريبنا على استشارة بعضنا البعض... |
deste modo somos ensinados a não nos envolvermos com as pessoas que salvamos, pois... | Open Subtitles | لذلك تعلمنا أن لا نكون عاطفيين جداً .. مع الأشخاص بعد أن نخرجهم |
Fomos ensinados a amar aqueles que nos desprezavam. | Open Subtitles | لقد تم تعليمنا أن نحب مبغضينا. |
Nós somos ensinados a estar atentos. | Open Subtitles | تم تدريبنا لنكون يقظين... |
Nós somos ensinados a não tê-los, milady. | Open Subtitles | لقد تعلمنا ألا يكون لنا مشاعر يا سيدتى |