Não, quero abrir uma escola hebraica, o ensino público é uma porcaria. | Open Subtitles | لا،خطط مثل فتح مدرسة خاصة بي لتعليم العبرية التعليم العام مقرف |
"Ensino público: "a manter pobres as crianças desde 1954". | TED | "التعليم العام: يبقي الأطفال الفقراء فقراء منذ 1954." |
As mulheres estão a iniciar novas organizações, estão a trabalhar voluntariamente em campanhas e estão a abordar todos os problemas da reforma de segurança de armas ao ensino público. | TED | تؤسـسُ النساء منظمات جديدة، ويتطوعنّ في الحملات، ويشاركن كل قضية من إجراءات سلامة السلاح إلى التعليم العام. |
Passei os últimos dois anos a tentar desconstruir o sistema de ensino público americano, para o reparar ou substituir. | TED | قضيت العامين الماضيين في محاولة لتفكيك نظام المدارس العامة الأمريكية، اما لاصلاحها او إستبدالها |
É a prova que o sistema do ensino público ainda é uma escada para o sucesso. | Open Subtitles | دليل... أن نظام المدارس العامة لايزال سلّمًا... إلى النجاح. |
Acreditar no ensino público não era um luxo a que a minha família se pudesse dar. | Open Subtitles | أنظر، يعتقدون فى التعليم العام لم يكن بإمكانهم تحمل ترف عائلى |
Se o Tríade trabalha no sistema de ensino público e não conseguimos a autorização para recolher amostras destes tipos, estamos tramados. | Open Subtitles | إن كان قاتل الثالوث يعمل في سلك التعليم العام ولا نستطيع نيل الموافقة لأخذ قطيلات من هؤلاء الرجال فنحن في مأزق عظيم |
Só subsidiamos escolas privadas, quando deixarmos de acreditar no ensino público. | Open Subtitles | ستدعم الحكومة المدارس الخاصة... في اليوم الذي تتخلى فيه عن التعليم العام. |
Criámos o ensino público. | TED | أنشأنا التعليم العام. |
Governadores, senadores, "mayors", membros do conselho das cidades — se querem chamar ensino público ao ensino público, é isso que ele deve ser. | TED | أيها المحافظون وأعضاء مجلس الشيوخ والعُمد وأعضاء مجلس المدينة - إذا كنا سندعو التعليم العام بالتعليم العام، إذاً يجب أن يكون كذلك وحسب. |
Se um extraterrestre viesse visitar o ensino e dissesse: "Para que serve o ensino público? | TED | وقلت "ما هو الهدف من التعليم العام"؟ |
O bom do ensino público é que está falido. | Open Subtitles | شيء جيد ويتحطم التعليم العام |
". Eu penso que teríamos de concluir — se olhássemos para os resultados, quem consegue o sucesso, quem faz o que toda a gente espera. quem consegue os pontos dourados, quem são os vencedores — eu penso que teríamos que concluir que o propósito do ensino público em todo o mundo é produzir professores universitários. | TED | أعتقد أننا سنضطر إلي استنتاج -- بالنظر إلى الناتج من ينجح حقيقة بهذا، من الذين يقومون بكل المتوقع من يحصل على جميع النقاط؟ من هم الفائزون؟ -- أعتقد أنكم ستضطرون إلى استنتاج أن الهدف الكلي من التعليم العام في العالم هو إنتاج أساتذة جامعيين، أليس كذلك؟ |
Os miúdos gostam das escolas e não faço ideia de como é o ensino público em Washington D.C. | Open Subtitles | - الأولاد يحبون مدرستهم ... ولا يوجد لي فكرة كيف تكون المدارس العامة في العاصمة. |