Então és tu que guias os americanos. Devia ter percebido. | Open Subtitles | إذاً أنت من يقود الأمريكان كان يجب أن أعرف |
Então, és tu a razão porque tenho estado neste buraco merdoso? | Open Subtitles | إذاً أنت سبب كوني عالق في هذا المكان البغيض |
Então és tu o talento bruto de que tanto ouvi falar. | Open Subtitles | إذاً أنت الطفل الطائش الذي سمعت عنه |
Então és tu o amigo de liceu, desmiolado e alcoólico? | Open Subtitles | إذن أنت المخمور ذو الأفكار الساذجة فى رأسه؟ |
Então és tu a rena lambe-botas que tem subido de estatuto sem parar. | Open Subtitles | إذن أنت المستجد الأخرق الذي شق طريقه نحو القمة |
Então és tu o filho da mãe que me tem roubado os jornais. | Open Subtitles | إذن أنت أبن الساقطة الذي كان يسرق صحفى. |
Então és tu, Yang Jian. | Open Subtitles | لذلك فمن أنت أيها الشاب |
Então, és tu que impedes que os meteoros nos atinjam. | Open Subtitles | إذاً أنت من يُبعد النيازك من تحطيمنا |
Então és tu que me telefona todos os dias da minha vida com ofertas especiais, huh? | Open Subtitles | ...إذاً أنت من أؤلئك الذين يهاتفونني في كلّ يوم في حياتي مقدمين عروضاً خاصّة ، أليس كذلك ؟ |
Então, és tu o marado de quem ouvi falar. | Open Subtitles | إذاً.. أنت المراهق الذي سمعتُ عنه |
Então, és tu o Aqualad, a trabalhar com os vilões. | Open Subtitles | إذاً أنت "أكولاد" تعمل من الرفاق السيئين , كما أرى. |
Então és tu o único que está no controlo aqui. | Open Subtitles | إذاً أنت من يتحكم في ذلك المخلوق |
Então és tu a nova criada. | Open Subtitles | إذاً أنت الرفيقة الجديدة |
Então és tu a Lolita aqui do bairro? | Open Subtitles | إذن أنت الجارة الصغيرة (لوريتا)؟ |
Então, és tu o do policopiador. | Open Subtitles | إذن أنت رجل الناسخة! |
Então, és tu o Omar! | Open Subtitles | إذن أنت (عمر)! |
Então és tu... | Open Subtitles | فمن أنت. |