ويكيبيديا

    "então não temos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذاً ليس لدينا
        
    • إذن ليس لدينا
        
    • لذا ليس لدينا
        
    • إذا لا يوجد
        
    Então não temos escolha, temos de ser nós a matar o Professor. Open Subtitles إذاً ليس لدينا خيار يجب أن نقوم بالقتل الرحيم للبروفيسور بأنفسنا
    Ele não está no sistema da policia Tailandesa. Então não temos nada? Open Subtitles هو ليس موجود على نظام شرطة تاهاي - إذاً ليس لدينا اي شيء -
    Então não temos o atirador, não temos cápsulas, não temos nada. Open Subtitles إذن ليس لدينا مطلق نار، ولا أغلفة الرصاصات، ليس لدينا شيئ.
    Então, não temos nada a falar, hermano. Open Subtitles إذن ليس لدينا ما نتحدث عنه، أخي
    Então, não temos razões para crer que ele a desmascarou. Open Subtitles لذا ليس لدينا سبب للإعتقداد بأنهُ غدر بها.
    Então não temos muito tempo para chegar daqui até aqui. Open Subtitles لذا ليس لدينا الكثير من الوقت لننقلكَ من هنا إلى هنا
    Então não temos nada com que nos preocupar. Senhoras. Open Subtitles إذا لا يوجد أي شيء لنقلق حياله، سيداتي
    Então não temos computador. Open Subtitles إذا لا يوجد حاسوب
    Então não temos ideia alguma se a Inciativa acredita na nossa história sobre a Amanda Clarke? Open Subtitles إذاً ليس لدينا فكرة عمّا إذا كانت المبادرة تصدق قصتنا عن (أماندا كلارك) ؟
    Então, não temos mais nada para falar. Open Subtitles إذن ليس لدينا المزيد لنتحدث بشأنه.
    Então não temos nada. Open Subtitles إذن ليس لدينا أي شيء
    Então, não temos muito tempo. Open Subtitles إذن ليس لدينا الكثير من الوقت
    Então não temos nada? Open Subtitles إذن ليس لدينا شيء؟
    A má é que as digitas do desconhecido não bateram, então, não temos identificação. Open Subtitles الخبر السيء هُو أنّنا لمْ نجد تطابقاً لبصمات المجهول، لذا ليس لدينا هويّته بعد.
    Então, não temos escolha, ele precisa de ser operado. Open Subtitles لذا ليس لدينا خيار سوى عملية جراحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد