ويكيبيديا

    "então sugiro que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذن أقترح أن
        
    • ثم أقترح أن
        
    • إذاً أقترح أن
        
    • أقترح إذاً أن
        
    • أقترح بأن
        
    • أقترح منك أن
        
    • لذا أقترح أن
        
    Então, sugiro que aproveitemos ao máximo o nosso tempo juntos. Open Subtitles إذن أقترح أن نستفيد بأغلب وقتنا المحدود معًا
    Então, sugiro que vás vê-lo. Open Subtitles إذن أقترح أن تذهب وتنظر في وفاقه
    Então sugiro que fiquem onde estão até que possamos ter os nossos olhos e ouvidos sempre alerta. Open Subtitles ثم أقترح أن يبقى الجميع ، حتى ! نستطيع إبقاء أعيننا وآذاننا مفتوحة
    Então, sugiro que penses nisto como num bom movimento e leves o teu trabalho a sério para que o teu chefe não te mate. Open Subtitles إذاً أقترح أن تظني أن هذه اللحظة هي لحظة تحرير الفيديو حيث تهدأين وتأخذين وظيفتك على محمل الجد كي لا يقتلك رئيسك
    Então sugiro que terminemos o encerramento e deixemos os miúdos jogar. Open Subtitles أقترح إذاً أن نلغي الإغلاق التعجيزي و نترك الأولاد يلعبون
    A vossa fada madrinha não estará por perto para vos proteger, Então sugiro que voltem ao trabalho. Open Subtitles ،لن تكون جدتكما الجنية حولكما لتحميكما . فلذا أقترح بأن تعودا إلى العمل
    Então sugiro que telefone para o meu escritório e marque uma hora. Open Subtitles أقترح منك أن تتصل بمكتبي وتحدد موعداً
    Então sugiro que pares e que te encontres connosco no bosque. Open Subtitles لذا أقترح أن تترك هذا الكلام الفارغ وتقابلنا في الغابة
    Então, sugiro que pare de falar e nos leve a Martinica. Open Subtitles إذن أقترح أن تصمت وتأخذنا ل"مارتينيك"
    Então sugiro que fales com ele. Open Subtitles إذن أقترح أن تتكلمي معه،
    Então sugiro que actuemos rapidamente. Open Subtitles إذن أقترح أن نتصرف بسرعة
    Então sugiro que o Dr. Painter vá agora com os 50 mil. Open Subtitles ـ فى وقت لاحق ثم أقترح أن يدخل الدكتور (بايتنير) الآن بخمسين كبيرة
    Então, sugiro que comeces. Open Subtitles ثم أقترح أن تبدأ.
    Então, sugiro que comece imediatamente. Open Subtitles ثم أقترح أن تبدأ على الفور.
    Então, sugiro que você vá lá embaixo e arranque-lhe você mesmo. Open Subtitles إذاً أقترح أن تذهب أنت إلى هناك وتقطعه بنفسك
    Então, sugiro que durma enquanto pode. Open Subtitles إذاً أقترح أن تنال قسطاً من النوم ما دمت تستطيع.
    Então sugiro que te rendas à misericórdia do capitão imediatamente. Open Subtitles إذاً أقترح أن تسلم نفسكَ لقبطان السفينة
    Então, sugiro que vão para casa. Open Subtitles حسناً، أقترح إذاً أن نعود جميعاً إلى بيوتنا،
    Então sugiro que ache um bom lugar para as esconder. Open Subtitles أقترح إذاً أن تخبئيها في مكان جيد
    - Então sugiro que descubram essa ligação. Open Subtitles أقترح إذاً أن تجدوا تلك الصلة
    Então, sugiro que fale com o sol sobre isso. Open Subtitles إذن أقترح بأن ترفعي أزهارك للشمس
    Então sugiro que... os vamos ver. Open Subtitles أقترح بأن ... نذهب و نلقي نظرة عليهم
    Então sugiro que regresse a Derbyshire, Mr. Open Subtitles "أقترح بأن تعود إلى "داربشير (سيد (كيوبت
    Então sugiro que ande depressa. Open Subtitles لذا أقترح منك أن تتحرك
    Então sugiro, que vão a um penhorista do ATM onde as despesas são respeitadas. Open Subtitles لذا أقترح أن تذهبوا الي أقرب جهاز صرف آلي و تظهروا بعض الإحترام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد