ويكيبيديا

    "entendessem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فهموا
        
    • يفهموا
        
    Totalmente desconhecidos todos me sorriam como se entendessem a minha alegria ao ver a vida como a vejo, graças à música. Open Subtitles غريبان تماماً كلهم ابتسمو علي كأنهم فهموا متعتي
    É como se ela e os outros entendessem que isto é um adeus. Open Subtitles وهكذا هي والآخرون فهموا أن هذا هو الوداع
    Gostaria que entendessem tua sabedoria. Open Subtitles أتمنى من الاخرون ان يكونوا فهموا حكمتك
    Todos gostavam do James... mesmo que não entendessem o senso de humor dele. Open Subtitles الجميع كانوا يحبون (جايمس) حتى لو لم يفهموا روح الدعابة لديه
    Não esperava que estes normais entendessem, mas... 851.67, 851.69. Open Subtitles أعني، بربّك، ما كنتُ لأتوقع من هؤلاء الناس العاديين أن يفهموا... "851.67", "851.69".
    Enquanto cientistas, usamos isso para facilitar a forma como as pessoas interagem online, mas existem outras aplicações menos altruístas, e o problema é que os utilizadores não percebem estas técnicas nem como elas funcionam e, mesmo que entendessem, não têm grande controlo sobre elas. TED كعلماء، نستخدم هذا لتيسير الطريقة التي يتفاعل بها الناس على الإنترنت لكن هناك تطبيقات أكثر أنانية، وهناك مشكلة في كون المستخدمين لا يفهمون حقا هذه التقنيات وكيف تعمل، وحتى إن فهموا ذلك، فليس لديهم الكثير من التحكم فيها.
    O que vimos, o que provavelmente foi o mais impressionante foi o trabalho incrível dos governos, dos líderes desses países, com as comunidades, para tentar que as pessoas entendessem esta doença, as coisas extraordinárias que tinham que fazer para deter o Ébola. TED ما شاهدناه، سيداتي سادتي، من أكثر الأمور روعة، العمل الرائع بين هذه الحكومات، بين قادة هذه البلدان، مع المجتمعات، لمحاولة التأكد أن االناس فهموا المرض، لفهم الأشياء الغيرعادية التي عليهم فعلها لإيقاف الإيبولا.
    Estava com medo que nos matassem. Em vez disso, eles entenderam, especialmente quando lhes disse que estava a tentar aplicar o mesmo estratagema que Philip Johnson aplicou em 1934 quando quis fazer com que as pessoas entendessem a importância do design. Agarrou em pás de hélice e peças de máquinas e colocou-as nas galerias MoMA, em pedestais brancos contra paredes brancas, como se fossem esculturas de Brancusi. TED كنت خائفة من أنهم سيقتلون منا، وبدلاً من ذلك أنهم فهموا, خاصة عندما قلت لهم اني كنت أحاول طبيق نفس الخطة التي طبقها فيليب جونسون في عام 1934 عندما أراد جعل الناس يفهمون أهمية التصميم، وأنه يعتبر ريش المروحة وقطع الآلات و في صالات متحف الفن الحديث أنه وضعها على ركائز من اللون الأبيض ضد الجدران البيضاء، كما لو كانت المنحوتات برانكوزي.
    Só gostava que eles entendessem! Open Subtitles أتمنى أن يفهموا وحسب!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد