Bem posso levá-las e enterrá-las à volta das rosas. | Open Subtitles | بكل الأحوال يتوجب علي دفنها الى جانب الأزهار |
Acho que é melhor falar sobre as coisas, em vez de enterrá-las. | Open Subtitles | فأظن أن عليك أن تتحدث عن تلك الأمور بدلاً من دفنها بداخلك |
A bioquímica tende a reforçar as memorias traumáticas, não a enterrá-las. | Open Subtitles | تميل الكيمياء الحيوية الى تعزيز الذاكرة المؤلمة، وليس دفنها |
Essas cores atraem aqueles dos quais não falamos você deve enterrá-las. | Open Subtitles | هذا اللون يجذب أولئك اللذين لا نتكلم عنهم يجب أن ندفنها. |
Que se foda! Nós não estamos apenas a passar das marcas, nós estamos a enterrá-las. | Open Subtitles | إننا لا نتعدى الحدود وحسب، بل إننا ندفنها. |
Então começaram a enterrá-las com amarras nos pulsos | Open Subtitles | لذلك، أعادوا دفنهم و ربطوا خيطاً صغيراً حول رسغهم |
Primeiro, temos que... enterrá-las juntos. | Open Subtitles | أولا علينا أن ندفنها سوية |
Não, eu quero enterrá-las aqui. | Open Subtitles | لا أريد دفنهم هنا |