É o facto de já não falarmos, é o facto de te enterrares em trabalho e saíres todas as noites. | Open Subtitles | حقيقة اننا لا نتحدث نهائياً وانك تدفن نفسك في عملك وتخرج كل ليلة |
Disse-te para enterrares aquele sacana ontem à noite. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان تدفن ذلك الوغد ليله امس |
Sabias que se enterrares um porco sob a calçada, o cimento começa a cheirar como merda de porco? | Open Subtitles | هل كنت تعرف ؟ أنه لو دفنت خنزيراَ تحت رصيف سير سيبدأ رائحة الاسمنت وكأنها بول خنازير |
Que bela imaginação. Mas não irá funcionar se apenas enterrares o livro. | Open Subtitles | خيال رائع ولكنه لن ينجح لو دفنت الكتاب فحسب |
Prometes não me enterrares quando eu morrer? | Open Subtitles | هل تعديني بأنّكَ لن تقومي بدفني عندما أموت؟ |
Com licença, Sr. Condutor durão é suposto enterrares isso, e não pôr num saco. | Open Subtitles | يفترض أن تدفنه , لا أن تضعه في كيس |
Mas devias ensinar, então que tal aprenderes a andar, enterrares o gravador e ganhares um par deles! | Open Subtitles | لكن ماهو مفترض منك هو أن تقوم بتعليم هؤلاء الفتية لذا ما رأيك بأن تتعلم كيفية المشي, و تترك المسجل, و تتصرف و كأنك رجل! |
E eu disse-te para enterrares o portal. | Open Subtitles | حسنًا، وأنا أخبرتك أن تدفن بوابتك! |
Se enterrares alguém lá, regressa à vida. | Open Subtitles | لو دفنت احد هناك، سيرجع. |
Prometes não me enterrares quando eu morrer? | Open Subtitles | هل تعديني بأنّكَ لن تقومي بدفني عندما أموت؟ |
Aquele que matei com a tua arma antes de o enterrares em Oyster bay. | Open Subtitles | قبل أن تدفنه في (أوستر باي) |