ويكيبيديا

    "entrada para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مدخل
        
    • المدخل إلى
        
    • المدخلُ
        
    • الإنضمام لدائرتهم
        
    • دخلت المستشفى لاجراء
        
    Nós perguntamos se há outra entrada para as termas. Open Subtitles كنا نتسائل هل يوجد مدخل أخر للينابيع الحارة؟
    Parece ser uma espécie de portal ou entrada para as Catacumbas. Open Subtitles يبدو أنهم بوابة من نوع ما أو مدخل لسراديب الموتى
    Entretanto, o diafragma, o capuz cervical e a esponja funcionam, quando colocados no cérvix, barricando a entrada para o útero. TED وفي غضون ذلك، الواقي المهبلي، قلنسوة عنق الرحم، والإسفنجة تعمل عن طريق وضعها على عنق الرحم، وتقوم بتحصين مدخل الرحم.
    Olha, lá. Deve ser a entrada para a sala da estátua de ouro. Open Subtitles انظروا هناك, لا بدّ أن هذا المدخل إلى معبد التمثال الذهبي
    Esta é a entrada para o bordel. Open Subtitles نونان،يَجيءُ. هذا المدخلُ إلى بيت دعارة.
    Aceitei a proposta da Helen com uma condição, a entrada para o grupinho deles, garantir-me, entre outras coisas, acesso íntimo a seus horários. Open Subtitles لقد قبلت عرض (هيلين)، بشرط، الإنضمام لدائرتهم الخاصة، فصرت أحظي من ضمن أشياء أخري،
    A sua irmã Molly deu entrada para uma cesariana de urgência. Open Subtitles أختكِ (مولي) دخلت المستشفى لاجراء جراحة قيصرية طارئة
    - Não disse na noite passada que sempre soube onde é a entrada para a Câmara dos Segredos? Open Subtitles ـ ألم تكن تقول ليلة أمس أنك تعرف أين مدخل غرفة الأسرار؟
    É aqui, Ron. Acho que é a entrada para a Câmara dos Segredos. Open Subtitles هذا هو، رون أعتقد أن هذا هو مدخل غرفة الأسرار
    Os cientistas provaram que a Intrusão é uma entrada... para mundos paralelos ou extraterrenos. Open Subtitles العلماء اثبتوا ان التطفل هو مدخل للعوالم المتوازيه أو العوالم التناظريه
    É a entrada para uma velha mina de ouro. Existem muitas delas nas montanhas. Open Subtitles انها مدخل قديم الى منجم الذهب هناك الكثير منهم في التلال
    Então, um dia, encontrei... a entrada para o vosso mundo. Open Subtitles امي اخبرتني عن الحياة خلف الغابة وفي يوم ما وجدته مدخل عالمكم
    Bom, obrigado, Director Figgins mas isso fez-me perceber que só há uma entrada para cadeiras de rodas na escola e é lá no final do campus. Open Subtitles شكرا لك مسؤول فيجنز لكن بالواقع ذلك جعلني ادرك ان هناك فقط مدخل واحد للكراسي المتحركه بالمدرسه
    De acordo com os mapas... há uma entrada para o matadouro por uma série de túneis subterrâneos que nos levam directamente onde está a acontecer a rave. Open Subtitles هناك مدخل الى المسلخ من نفق تحت الارض والذي يقودنا مباشرة الى مكان الحفل
    Só há uma entrada para a exposição e um corredor de serviço. Open Subtitles لا يوجد سوى مدخل واحد إلى المعرض و ممر الخدمة
    O parque de diversão é ali. E a entrada para o santuário. Open Subtitles جانب البحيرة من متنزّه الملاهي هناك، وكذلك مدخل الحرم المُقدّس.
    Voltas para atrás e apanhas a estrada a direita depois, na terceira entrada para a esquerda, Open Subtitles عد للوراء و خذ الطريق إلى اليمين و ثم ثالث مدخل لليسار إلى شارع سماتس
    Matt fez algumas pesquisas ontem à noite e aparentemente haverá leitores de impressões digitais na entrada para a festa. Open Subtitles سيكون هنالك حساسات خاصة ببصمات الأصابع على مدخل الحفل
    Vão para o centro da clareira. Debaixo da neve devem encontrar a entrada para o cofre. Open Subtitles توجّها إلى الفسحة الخالية، تحت الثلج والجليد ستجدان المدخل إلى الخزنة
    Abrir a entrada para esta dimensão pode não ter sido uma boa ideia. Open Subtitles فتح المدخل إلى هذا البعد قد لا تكون فكرة جيدة
    Esta é a entrada para o Reino Sub-aquático! Open Subtitles هذا هو المدخلُ إلى مملكةِ تحت البحر
    Aceitei a proposta da Helen com uma condição, a entrada para o grupinho deles, garantir-me, entre outras coisas, acesso íntimo a seus horários. Open Subtitles لقد قبلت عرض (هيلين)، بشرط، الإنضمام لدائرتهم الخاصة، فصرت أحظي من ضمن أشياء أخري،
    A sua irmã deu entrada para uma cesariana. Open Subtitles أختكِ (مولي) دخلت المستشفى لاجراء جراحة قيصرية طارئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد