Nós perguntamos se há outra entrada para as termas. | Open Subtitles | كنا نتسائل هل يوجد مدخل أخر للينابيع الحارة؟ |
Parece ser uma espécie de portal ou entrada para as Catacumbas. | Open Subtitles | يبدو أنهم بوابة من نوع ما أو مدخل لسراديب الموتى |
Entretanto, o diafragma, o capuz cervical e a esponja funcionam, quando colocados no cérvix, barricando a entrada para o útero. | TED | وفي غضون ذلك، الواقي المهبلي، قلنسوة عنق الرحم، والإسفنجة تعمل عن طريق وضعها على عنق الرحم، وتقوم بتحصين مدخل الرحم. |
Olha, lá. Deve ser a entrada para a sala da estátua de ouro. | Open Subtitles | انظروا هناك, لا بدّ أن هذا المدخل إلى معبد التمثال الذهبي |
Esta é a entrada para o bordel. | Open Subtitles | نونان،يَجيءُ. هذا المدخلُ إلى بيت دعارة. |
Aceitei a proposta da Helen com uma condição, a entrada para o grupinho deles, garantir-me, entre outras coisas, acesso íntimo a seus horários. | Open Subtitles | لقد قبلت عرض (هيلين)، بشرط، الإنضمام لدائرتهم الخاصة، فصرت أحظي من ضمن أشياء أخري، |
A sua irmã Molly deu entrada para uma cesariana de urgência. | Open Subtitles | أختكِ (مولي) دخلت المستشفى لاجراء جراحة قيصرية طارئة |
- Não disse na noite passada que sempre soube onde é a entrada para a Câmara dos Segredos? | Open Subtitles | ـ ألم تكن تقول ليلة أمس أنك تعرف أين مدخل غرفة الأسرار؟ |
É aqui, Ron. Acho que é a entrada para a Câmara dos Segredos. | Open Subtitles | هذا هو، رون أعتقد أن هذا هو مدخل غرفة الأسرار |
Os cientistas provaram que a Intrusão é uma entrada... para mundos paralelos ou extraterrenos. | Open Subtitles | العلماء اثبتوا ان التطفل هو مدخل للعوالم المتوازيه أو العوالم التناظريه |
É a entrada para uma velha mina de ouro. Existem muitas delas nas montanhas. | Open Subtitles | انها مدخل قديم الى منجم الذهب هناك الكثير منهم في التلال |
Então, um dia, encontrei... a entrada para o vosso mundo. | Open Subtitles | امي اخبرتني عن الحياة خلف الغابة وفي يوم ما وجدته مدخل عالمكم |
Bom, obrigado, Director Figgins mas isso fez-me perceber que só há uma entrada para cadeiras de rodas na escola e é lá no final do campus. | Open Subtitles | شكرا لك مسؤول فيجنز لكن بالواقع ذلك جعلني ادرك ان هناك فقط مدخل واحد للكراسي المتحركه بالمدرسه |
De acordo com os mapas... há uma entrada para o matadouro por uma série de túneis subterrâneos que nos levam directamente onde está a acontecer a rave. | Open Subtitles | هناك مدخل الى المسلخ من نفق تحت الارض والذي يقودنا مباشرة الى مكان الحفل |
Só há uma entrada para a exposição e um corredor de serviço. | Open Subtitles | لا يوجد سوى مدخل واحد إلى المعرض و ممر الخدمة |
O parque de diversão é ali. E a entrada para o santuário. | Open Subtitles | جانب البحيرة من متنزّه الملاهي هناك، وكذلك مدخل الحرم المُقدّس. |
Voltas para atrás e apanhas a estrada a direita depois, na terceira entrada para a esquerda, | Open Subtitles | عد للوراء و خذ الطريق إلى اليمين و ثم ثالث مدخل لليسار إلى شارع سماتس |
Matt fez algumas pesquisas ontem à noite e aparentemente haverá leitores de impressões digitais na entrada para a festa. | Open Subtitles | سيكون هنالك حساسات خاصة ببصمات الأصابع على مدخل الحفل |
Vão para o centro da clareira. Debaixo da neve devem encontrar a entrada para o cofre. | Open Subtitles | توجّها إلى الفسحة الخالية، تحت الثلج والجليد ستجدان المدخل إلى الخزنة |
Abrir a entrada para esta dimensão pode não ter sido uma boa ideia. | Open Subtitles | فتح المدخل إلى هذا البعد قد لا تكون فكرة جيدة |
Esta é a entrada para o Reino Sub-aquático! | Open Subtitles | هذا هو المدخلُ إلى مملكةِ تحت البحر |
Aceitei a proposta da Helen com uma condição, a entrada para o grupinho deles, garantir-me, entre outras coisas, acesso íntimo a seus horários. | Open Subtitles | لقد قبلت عرض (هيلين)، بشرط، الإنضمام لدائرتهم الخاصة، فصرت أحظي من ضمن أشياء أخري، |
A sua irmã deu entrada para uma cesariana. | Open Subtitles | أختكِ (مولي) دخلت المستشفى لاجراء جراحة قيصرية طارئة |