É a tua oportunidade de te rires, otário, porque quando entrarmos no ringue, só haverá uma certeza: | Open Subtitles | هذه فرصتك للضحك أيها الأحمق لأنه لحظة دخولنا الحلبة هنالك شيء واحد مؤكد |
Os rádios devem falhar quando entrarmos no corpo do navio. | Open Subtitles | نتوقع أن ينقطع اللاسلكي بمجرد دخولنا السفينة |
Assim que entrarmos no edifício por ali, saberão que algo se passa. | Open Subtitles | بمجرد دخولنا المبنى من هناك سيعلمون ان هناك شيئ يحدث |
Eu não aperto as mãos dos meus adversários mas assim que entrarmos no ring podes dar-me um beijo mesmo aqui. | Open Subtitles | -أنا لاأصافح الايدي قبل القتال0 لكن دعني اخبر شيئا,بمجرد دخولنا القتال يمكنك إعطائي قبلة علي جبيني |
Se nós entrarmos no hangar, não podemos usar nenhuma arma. | Open Subtitles | إذا دخلنا هذه الحظيرةِ حيث تكوني، لن نَستطيعُ إسْتِعْمال أيّ أسلحة. |
Se entrarmos no castelo, nenhum de nós sobreviverá. | Open Subtitles | أذا دخلنا هذه القلعة,لن نخرج منها أحياء |
Antes de entrarmos no compartimento a Nat colocou a câmara, em visão nocturna, no chão, junto à porta de entrada. | Open Subtitles | "قبل دخولنا الحجرة وضعت (نات) الكاميرا، الكاميرا ذات الرؤية الليلية، على الأرض" "بخارج الباب تماماً. |