Roubar entre as árvores é uma coisa. Roubar no solo é outra. | Open Subtitles | سرقة الطعام بين الأشجار شيء، و سرقته على اليابسة شيء آخر |
Sejam quais forem as razões, estes fungos passam quantidades incríveis de informações entre as árvores. | TED | أيّا كانت الأسباب، فهذه الفطريات تمرّر كميات مهولة من المعلومات بين الأشجار. |
Na terra, na água, entre as árvores e até nos céus. | Open Subtitles | على اليابسة، في المياه بين الأشجار و حتى في أعالي السماء |
Daqui a pouco vais estar a saltitar entre as árvores. | Open Subtitles | و عند نقطة ما عليك أن تتخفي بين الأشجار |
Parecia o som das ondas do oceano, num rebentar constante. Quando nos aproximávamos, vi fumo, vapor, a subir por entre as árvores. | TED | بدت كأمواج المحيط التي تتلاطم بإستمرار، وأصبحنا أكثر قرباً، ورأيت الدخان والبخار يخرجُ من خلال الأشجار. |
Vê-se a silhueta dos prédios de Manhattan, por entre as árvores... | Open Subtitles | و يمكنك فقط أن ترى ظلالاً لأفق منهاتن من خلال الأشجار |
entre as árvores, sim. Mas não nesta. | Open Subtitles | بين الأشجار ، نعم ولكن ليس تلك الأشجار |
Os bisões não ficarão entre as árvores por muito tempo. | Open Subtitles | لن يمكث البيسون طويلاً بين الأشجار |
Mal senti o sol a aquecer-me na manhã seguinte, ali estava ele, a passar por entre as árvores. | Open Subtitles | وحالما شعرت بالشمس تُدفأني ...في صباح اليوم التالي كان هناك.. يسير بين الأشجار |
Digamos que já perdi pessoas entre as árvores. | Open Subtitles | - دعونا نقول فقط: لقد فقدت الناس، مرة واحدة، بين الأشجار. |
Com sorte, pousaria entre as árvores. | Open Subtitles | ولحسن الحظ نحن بين الأشجار |
A Rachel apareceu-me à porta na manhã do casamento e obrigou-me a ir com ela nadar nu por entre as árvores. | Open Subtitles | نعم رايتشل) اتت الى في صباح يوم العرس , وجعلتني) أذهب معها لنتجول بين الأشجار و نحن عراه |
Com este e os seus dentes frontais projectados, o Epidexipteryx tem as ferramentas perfeitas para caçar insectos entre as árvores. | Open Subtitles | بوجود الإصبع و الأسنان الأمامية البارزة، يكون لدى الـ(إبيدكسبتركس) الأدوات المثالية لـصيد الحشرات بين الأشجار |
A lamuriar-se debilmente entre as árvores. | Open Subtitles | تنتحب من بين الأشجار |
O Chronos deve estar escondido entre as árvores. | Open Subtitles | حتماً (كرونوس) يختبىء بين الأشجار |
Cada vez que o vento se move entre as árvores, eu sinto a presença dela. | Open Subtitles | كلما تحركت الرياح خلال الأشجار أشعر بوجودها |
E entre as árvores, há um eco de um som não familiar. O maior de todos os migrantes de verão está vindo para a floresta | Open Subtitles | ومن خلال الأشجار هناك صدى لصوت غير مألوف أكبر المهاجرين صيفا وصل الغابة |