Tens de perceber... Moves-te entre o mundo da vida e da morte. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمي أنت تنتقلين بين عالم الحياة والموت |
O meu papel não é só o de arquiteto, é o de um vínculo entre o mundo da arquitetura e o mundo humanitário. | TED | دوري ليس فقط كمصمم -- بل هو ما بين عالم التصميم وعالم العمل الإنساني. |
Moves-te entre o mundo da vida e da morte. | Open Subtitles | أنتِ تنتقلى بين عالم الحياة و الموت |
O Brad sabe a diferença entre o mundo da magia e o mundo real. | Open Subtitles | إنّ (براد) يعرف الإختلاف بين عالم السحر والعالم الحقيقي |