Não entrem em pânico agora. Eu ajudo-vos com isto. | TED | لاتفزعوا الان .. لا تفزعوا .. سوف اساعدكم في فهم هذه المعلومات |
Não entrem em pânico. Há muito spray para mim. | Open Subtitles | حسناً ، لا تفزعوا ، يوجد الكثير من البخاخ الطارد للحشرات لي |
Certo, pessoal, não entrem em pânico. - Que se passa? | Open Subtitles | ـ جميعكم، لا داعي للذعر ـ ما الذي حدث؟ |
Não entrem em pânico, pequeninos. Esta é por minha conta. | Open Subtitles | لا تخافوا ايها الصغار سوف اسيطر على الامر |
Meninos, vai tudo correr bem. Não entrem em pânico! Mãe. | Open Subtitles | يا أطفال ، كل شيء سيكون على ما يُرام لا تهلعوا ، لا تهلعوا فحسب |
Está bem, pessoal, por favor, não entrem em pânico. | Open Subtitles | حسناً، أيّها الجمع الكريم، لا تذعروا من فضلكم. |
Não entrem em pânico mas estava na piscina. | Open Subtitles | حسناً, لا تفزعوا ولكننى كنت فى حمّام السباحة للتو |
Não entrem em pânico. Porta da frente. Não entrem em pânico. | Open Subtitles | لا تفزعوا الباب الأمامي، لا تفزعوا |
Padawans, por favor, sigam-me para fora daqui e não entrem em pânico! | Open Subtitles | أرجو أن تخرجوا من هنا حالاً، أيها الـ[باداوانز]، ولا تفزعوا! |
Não entrem em pânico. | Open Subtitles | لاتفزعوا .. لا تفزعوا |
FBI! Não entrem em pânico! | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي، لا داعي للذعر |
Não entrem em pânico, não entrem em pânico. | Open Subtitles | لا داعي للذعر, لا داعي للذعر. |
- Repito, não entrem em pânico. | Open Subtitles | -أكرّر ، لا داعي للذعر |
- E eu também acredito! - Não entrem em pânico! | Open Subtitles | وأنا أصدقك أيضاً - لا تخافوا يا أصحاب - |
Não há nenhum cheque, só um cartão. Mas não entrem em pânico. | Open Subtitles | ما من شيك، مجرّد بطاقة ولكن لا تخافوا |
Não entrem em pânico. | Open Subtitles | لا تخافوا يا رفاق. |
Muito bem, não entrem em pânico. Se chegarmos à nave, vamos para Norte e escondemo-nos umas semanas numa bolsa de gelo. | Open Subtitles | حسناً لا تهلعوا, إن تمكنا من الوصول للسفينة فسنطير شمالاً |
Por favor, por favor, não entrem em pânico. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تهلعوا. |
Pessoal, não entrem em pânico, há carradas deles. | Open Subtitles | حسناً، يا شباب لا تذعروا لأننا نملك الكثير من الوقت |
Não entrem em pânico e façam como eu disser. | Open Subtitles | فقط لا تذعروا و افعلوا كما أقول |
Peter Griffin, socorrista licenciado. Não entrem em pânico. | Open Subtitles | (بيتر غريفين) ، مسعف بالتنفس الإصطناعي مصدق به لا أحد يجزع |
Muito bem, não entrem em pânico. É possível que os vegetais gigantes sejam invisíveis. | Open Subtitles | لا تجزعوا ، من المحتمل أن تكون الخضروات العملاقة غير مرئية |
- Não entrem em pânico. | Open Subtitles | -لا تصاب بالهلع |
Não entrem em pânico. | Open Subtitles | ليس هناك سبب للذعر |