Não entres em pânico, pelo menos apanhaste no princípio. | Open Subtitles | لا تفزع , على الاقل لحقت به في مراحله الاولى |
Se ouvires barulhos estranhos não entres em pânico. | Open Subtitles | إذ سمعتي أي أصوات غريبة بالليل، فلا تفزعي. |
Querido, não entres em pânico. Se fizeres apenas algumas alterações na tua vida... | Open Subtitles | لا تهلع يا حبيبي ، إن أجريت بعضالتغيراتفي أسلوبحياتك.. |
Claro, mas, sabes, na verdade, os... os níveis de pH aqui são altos, por isso não entres em pânico. | Open Subtitles | .... أجل،بالطبع ولكنكِ تعرفين أن مستوى الحموضة هنا عالي للغاية لذا لا تذعري |
Não entres em pânico. Se entrares em pânico, eu também entro. | Open Subtitles | لا تذعر ، اذا اصابك الذعر سأصاب الذعر ايضا |
- Sean, tenho aqui um problema! - Não entres em pânico. Tenta a bomba de Gas. | Open Subtitles | شون أنا عندي مشكلة لا داعي للذعر حاول ضخ الغاز |
Não entres em pânico, pode funcionar. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، لا تفزعى يمكننا افلاح الأمر |
Tudo bem, não entres em pânico. | Open Subtitles | لابأس,لا تفزع من ذلك سنحل الأمر |
- Não entres em pânico. Inventa uma boa história. | Open Subtitles | -لا تفزع ، فقط اختلق قصة جيّدة |
Bem, não entres em pânico. Será dia do bacon? | Open Subtitles | الآن لا تفزع ، أهو يوم اللحم؟ |
Não entres em pânico, mas acho que está uma aranha por baixo das meias. | Open Subtitles | حسنا، لا تفزعي أظن أن هناك عنكبوتا صغير داخل هذا السروال |
Não entres em pânico, há 50 por cento de hipóteses de ser rapaz. | Open Subtitles | % لا تفزعي ، فهناك إحتمال 50 أنه سيكون صبيّ |
Muito bem, não entres em pânico. Conseguimos fazer isto. | Open Subtitles | حسنا, لا تفزعي بامكاننا ان نقوم بهذا |
Não entres em pânico. | Open Subtitles | لا تهلع.نحن لم نفكر قط أنه سيتم إنقاذي |
Não estou a vibrar agora. Olha, não entres em pânico. | Open Subtitles | لا أتبصّر شيئًا حاليًا، أنصت، لا تهلع. |
Não entres em pânico, não sou um demónio. | Open Subtitles | لا تذعري ، أنا لست شريرة |
Está bem, não entres em pânico, vou a caminho. | Open Subtitles | حسناً، لا تذعري.. أنا بطريقي |
Ninguém vai ser atingido. Não entres em pânico. | Open Subtitles | اهدأ، لن يُطلق النار على أحد فلا تذعر |
Pai, a sério, está tudo bem. Não entres em pânico. | Open Subtitles | أبي فعلاً كل شيء بخير لا داعي للذعر. |
Não é nada grave, não entres em pânico. Câmbio. | Open Subtitles | انها ليست خطيرة , لا تفزعى |
- Não entres em pânico. - Podes crer que entro! | Open Subtitles | فقط لا تضطرب أنا مضطرب جداً |
Mas por favor, não entres em pânico. | Open Subtitles | لكن أرجوك كف عن الهلع. |
Tudo bem, não entres em pânico. Vamos tirar-te fora daí. | Open Subtitles | حسنا ، لا تهلعي سنخرجكِ من هناك |
Jus, não entres em pânico e mantém a calma. | Open Subtitles | Jus، لا تُضطربْ ويُلتزمْ الهدوء. |
Antes que entres em pânico, tudo o que estou a pedir é que me deixem acabar o trabalho que iniciei. | Open Subtitles | الآن ، قبل أن ترتعب ، كل ما أطلبه أن يسمح لي بإنهاء العمل الذي ابتدأت به |
Não entres em pânico. | Open Subtitles | أعلم لا ترتعبي |
Pronto, não entres em pânico. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي لا تصابي بالهلع |
Bom, não entres em pânico. Não estou em pânico. | Open Subtitles | ـ حسنا لاتضطرب ـ انا لا اضطرب |