Não, essa tira em particular é de um kit doméstico, por isso não há necessidade de a enviar para um laboratório. | Open Subtitles | لا، الشريط معيّن من بيت مجهز لذا ليس هناك حاجة لإرسال التقارير للمختبر |
Desculpe, temos de enviar para teste e reportar. | Open Subtitles | عذرا، لقد لإرسال في التربة لاختبار والإبلاغ عنه. |
Tinha que os enviar para a fundição... E provavelmente só teria um lucro de 10 dólares. | Open Subtitles | ،علىّ إرسالها إلى صاهر المعادن وأصهرها كلها طلباً للذهب |
Na verdade, esse foi hackeado, é uma longa história. Podes enviar para este? | Open Subtitles | في الواقع، القديم تمّ إختراقه، قصّةٌ طويلة، هل بإمكانك إرسالها إلى هذا البريد ؟ |
Obtenho uma imagem de infravermelhos com as correntes térmicas para enviar para Houston, Korolev, os serviços meteorológicos. | Open Subtitles | ألتقط صورة بالأشعة تحت الحمراء للتيارات الحرارية و أرسلها إلى هيوستن و محطة الأرصاد |
Lembra-me da enviar para o Reader's Digest quando morreres. | Open Subtitles | ذكرني كي أرسلها إلى مجلة ريدر ديغزت" بعد أن ترحل" |
Terei que te enviar para trabalho de campo com mais frequência, Novato. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ إرسالك إلى رحلات ميدانية أكثر من ذلك، يا (بروبي). |
Já o tenho. A enviar para a Kensi e o Deeks agora. | Open Subtitles | علم ذلك جاري الإرسال إلة " كينزي " و " ديكس " |
Tendo em conta a reputação que o Sr. Jackson e o Sr. Washington ganharam, tenho todo o direito de os enviar para a prisão durante um bom tempo. | Open Subtitles | أعطي السجل ذلك للسيد جاكسون ...والسيد واشنطن كسبا لدي جميع الصلاحيات لإرسال كلاً منكما إلى السجن لوقت طويل |
A preparar um "site" seguro para os enviar para o "bunker". | Open Subtitles | ترتيب موقع آمن لإرسال الأسماء للقبو |
Vou enviar para a Central. | Open Subtitles | وسوف إرسالها إلى مكتب خدمات المشاريع. |
A empresa de catering só tem uma cópia em papel da lista dos empregados, que estão a enviar para a Lydia a qualquer momento. | Open Subtitles | شركة تموين الطعام تلك ليس لديها سوى نسخة مطبوعة من قائمة الموظفين، وهم بصدد إرسالها إلى (ليديا) في أية لحظة. |
Ainda podemos enviar para o Rochester, se quiser. | Open Subtitles | أنظر، ما زال بإمكاننا إرسالها إلى (روتشستر) إذا أردت |
Pode enviar para a Condessa Sofia Andreyevna Tolstoia Yasnaya Polyana, Província de Tula. | Open Subtitles | يمكنك إرسالها إلى الكونتيسة (صوفيا أندريفنا تولستوي)... ... (ياسنايا بوليانا) ، مقاطعة (تولا). |
Vou enviar para o Murray. | Open Subtitles | سوف أرسلها إلى (موراي). |
Eu pedi-lhe para Ele te enviar para o Inferno ao invés. | Open Subtitles | طلبت منه إرسالك إلى الجحيم بدلاً من ذلك |
A enviar para os vossos aparelhos. | Open Subtitles | جاري الإرسال إلى أجهزتكم الآن. |