ويكيبيديا

    "enviarei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأرسل
        
    • سوف أرسل
        
    • سَأُرسلُ
        
    • سأبعث
        
    • وسأرسل لك
        
    Guarde o telefone consigo. Enviarei um SMS com a hora e local. Open Subtitles أبق هذا الهاتف معك سأرسل لكم العنون والساعة في رسالة قصيرة
    Assim que localizarem os presos, Enviarei uma unidade militar. Open Subtitles بمجرد تحديد مكان المختطفين سأرسل وحده عسكريه صغيره
    Na altura marcada, Enviarei um sinal e os meus pais virão. Open Subtitles في الوقت المحدد سأرسل إشارة وسيحضر بعدها أهلي
    Enviarei dinheiro para isso pede à tua mãe depois. Open Subtitles سوف أرسل لكِ نقوداً لذا اطلبيها من والدتك
    Esteja nesse avião. Enviarei o dinheiro. Open Subtitles عليك أن تكونى على متن تلك الطائرة سأرسل لكِ المال
    Diga a eles que Enviarei algumas unidades táticas. Open Subtitles قولي لهم أني سأرسل بعض الوحدات التكتيكيه
    Enviarei o Lorne e sua equipa para ter certeza que cumprem as ordens. Isto é do Dr. Neaves. Open Subtitles أنا سأرسل لورين وفريق للتأكد من إتباع تلك الأوامر
    Aposto que as meninas não têm. Enviarei um carro para as trazer. Open Subtitles أنا واثقة أن الفتاتان ليس لديهما شئ سأرسل سيّارة لتُقلّهما
    Enviarei os meus homens para descobrir se estás a dizer a verdade. Open Subtitles سأرسل رجالي ليتحروا ما إذا كنت تقول الحقيقة.
    Se houver necessidade, Enviarei um segundo exército. Open Subtitles لو إقتضت الضروره سأرسل جيش ثاني حسناً،جلالتك
    Enviarei os meus embaixadores a Inglaterra para concluírem as negociações. Open Subtitles سأرسل سفرائي الى انجلترا من أجل المفاوضات الختامية
    Então, está resolvido. Enviarei uma mensagem para os estábulos esta noite. Open Subtitles حسنا، ذلك يحله سأرسل رسالة إلى الإسطبلات الليلة.
    Depois eu Enviarei um email ou algo assim. - Tu és um idiota. Open Subtitles صحيح ، ثم سأرسل متابعة أو بريداً أو ما شابه
    Enviarei mais homens para proteger os teus camiões. Open Subtitles سأرسل مزيداً من الرجال حتى يقوموا بحماية سياراتك ..
    Enviarei os códigos de controlo para o teu scanner. Open Subtitles سأرسل رموز التحكم إلى الماسح الضوئي لديك
    Muito bem, encontrei as memórias. Enviarei as fotografias à mãe por e-mail. Open Subtitles حسنا , لقد وجدت الذكريات سأرسل بعض الصور منها لأمي
    Se não confessardes até amanhã, Enviarei aquele cesto à Isabel com a vossa cabeça lá dentro. Open Subtitles اذا لم تعترف غداً صباحاً سأرسل لاليزابيث تلك السله مع رأسك في داخلها
    Enviarei os meu quatro barcos mais rápidos. Um em cada direcção. Open Subtitles و سوف أرسل أسرع أربع سفن عندى واحده فى كل إتجاه
    Enviarei uma caixa do nosso Pinot para o seu hotel, se considerar pôr-nos na carta de vinhos. Open Subtitles حسناً سأعقد معك صفقة . سوف أرسل لك صندوق من شراب البينو إلى الفندق
    Enviarei o tesouro para cima e ambos teremos o que queremos. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ الكنزَ إلى فوق وكلانا سيكون عِنْدَنا الذي نُريدُ
    Por isso, Enviarei Tomás Seymour e o conde de Surrey até Calais. Open Subtitles لهذه الأسباب سأبعث توم سيمور وإيرل ساري لكاليه
    Vou pagar-lhe agora o que posso, e Enviarei o resto daqui a algumas semanas. Open Subtitles سأرد لك نقود قدر ما أستطيع وسأرسل لك البقية لاحقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد