Sabe quê? Envie-me um pedido oficial de cooperação entre agências, e eu dou-lhe cópias de tudo o que encontrarmos. | Open Subtitles | أرسلي إلي خطاباً يطلب التعاون بين الوكالات |
Envie-me o exame das impressões digitais. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | أرسلي لي مسح بصماته، سأرى ما يمكنني فعله. |
Escrevia a todas as mulheres grávidas do bairro, dizendo "Envie-me 10 francos, e dir-lhe-ei se é menino ou menina. | Open Subtitles | كتب للنساء الحوامل قائلا: "أرسلي لي 10 فرنكات وسوف اتنبأ بجنس طفلك |
E Envie-me esse vídeo juntamente com o seu relatório. | Open Subtitles | وأرجوك أرسل لي ذلك الفيديو بالاضافة الى تقريرك. |
Quando estiver disposto a desembolsar os 10 Envie-me um e- mail. | Open Subtitles | عندما تكون جاهزاً لتدفع الـ 10 ملايين أرسل لي برسالة الكترونية على هذا العنوان.. |
Peço desculpa pelo incómodo causado. Envie-me a conta das despesas. Boa noite. | Open Subtitles | أنا آسفة على المشاكل التي سببتها لك أرسل لي فاتورة النفقات، ليلة سعيدة |
Óptimo. Envie-me uma fotografia, por favor. | Open Subtitles | عظيم أرسلي لنا صورة لكِ الآن من فضلكِ |
Se precisarem de algo, Envie-me a conta. | Open Subtitles | إذا كانوا بحاجة إلى أي شيء آخر، أرجوك... فقط أرسلي لي فاتورة العلاج؟ |
Envie-me o seu currículo. | Open Subtitles | أرسلي إليّ سيرتك الذاتية |
Envie-me os dados da missão. | Open Subtitles | أرسلي ببيانات المهمّة. |
Envie-me a morada dele. | Open Subtitles | أرسلي عنوان منزله |
Envie-me os arquivos classificados o mais rápido possível. | Open Subtitles | أرسل لي مصنفة الملفات تلك بأسرع وقت ممكن |
Envie-me outra mensagem, seu merda e racharei seu crânio! | Open Subtitles | أنت شخص أحمق , أرسل لي رسالة أخري ! و أنا سوف أكسر رأسك |
Estou a acabar a terapia, Envie-me a conta. | Open Subtitles | سأنهي العلاج أرسل لي الفاتورة |
Simplesmente Envie-me pessoas! | Open Subtitles | فقط.. أرسل لي بعض الناس |
- Óptimo, vou fazer isso. Envie-me os ficheiros do caso do Bauer e mantenha a presença dele aí em segredo. Obrigado. | Open Subtitles | ممتاز، سأبدأ بذلك، أرسل لي ملف قضية (باور) وأبقِ وجوده هناك بالغ السرية، شكراً لك. |
Apenas Envie-me a conta. | Open Subtitles | أرسل لي الفاتورة فحسب. |