Então sugere que não enviemos os nossos homens para norte. | Open Subtitles | -اذن فانت تقترح ان لا نرسل رجالنا الى الشمال |
- O que eu sugiro é que enviemos uma carta de revogação para pôr fim ao conflito. | Open Subtitles | إنها زبونة لنا أيضاً ما أقترحه أنا أننا نرسل خطاب إنسحاب لإنهاء الصراع القانوني |
É importante que enviemos um grupo de ataque imediatamente. | Open Subtitles | من الخطر ان نرسل مجموعة هجومية هناك . حالا انهمحق. |
Avaliaremos os dados recebidos, e talvez enviemos uma equipe. | Open Subtitles | لنقيم البيانات التي حصلنا عليها بعد ذلك من الممكن نرسل فريق |
Digo que o enviemos aos seus irmãos, na Noruega. | Open Subtitles | أقول بأنه يجب أن نرسله إلى أخيه في النرويج |
Talvez lhe enviemos um exemplar em memória dos velhos tempos. | Open Subtitles | ربما انه سوف نرسل لك نسخة , لأجل الوقت القديم. |
Madame, se me permite, sugiro que enviemos uma mensagem. | Open Subtitles | سيدتي اذا سمحتي لي أنا اقترح بأن نرسل رسالة |
Agora quer que enviemos um vídeo que encoraja estas pessoas e quer fazê-lo para garantir tempo de antena? | Open Subtitles | والآن تريد منا أن نرسل فيديو سيشجع هؤلاء الناس؟ وتريد أن تفعل هذا كي تحصل على تغطية صحفية؟ |
ser perigoso por si só, e visto que o que quer que seja, já não está no corredor, sugiro que enviemos alguém até ao rádio para chamar ajuda. | Open Subtitles | الآن لأنه لا يبدو الأمر خطيراًفيها، وهذا الشىء بما أنه لم يعد في الممر. أقترح أن نرسل شخص ما إلى الراديو لطلب المساعدة. |
enviemos Glabrus contra essa escória! | Open Subtitles | دعنا نرسل جلابروس ضد هؤلاء الأنذال |
Agora, ela quer que lhe enviemos um leitor de DVD. | Open Subtitles | تريدنا الآن أن نرسل مشغل أقراص "دي في دي" لغرفتها |
O NID tem uma proposta, antes do Pentágono, sugerindo... ..que, quando os Salish migrarem para o sul, enviemos outra equipa SG ao planeta... ..para continuar a extrair amostras e sair antes dos Salish voltarem. | Open Subtitles | إن آي دي" عندهم إقتراح قبل إقتراح وزارة" الدفاع الأمريكية , ذلك،عندما يرحل قبيلة ساليش الي الجنوب نرسل فريق إس جي آخر إلى الكوكب للإستمرار بإستخراج العينات ويرحل قبل عودة ساليش تقريبا |
Eu sugiro que enviemos primeiro o Afro Droid. | Open Subtitles | أقترح بأننا نرسل الرجل الآلي ( أفرو ) أولاً |
Sugiro que enviemos uma carta à família Calvini remetendo as nossas sentidas orações e condolências pela sua terrível perda. | Open Subtitles | أقترح أن نرسل خطاب (لعائلة (كالفيني لتقديم صلواتنا الصادقة وتعازينا الحارة لخسارتهم الفادحة |
Quer levá-lo consigo ou prefere que lho enviemos? | Open Subtitles | هل تريد أخذه معك أو أنك تفضل أن نرسله عبر الشحن؟ |