ويكيبيديا

    "envio-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأرسل
        
    • سأرسلك
        
    • سأبعث
        
    • وسأرسل
        
    Copia as imagens para o meu ecrã. Envio-te metade dos ficheiros. Open Subtitles انسخ تصوير الكاميرا إلى شاشتي سأرسل إليك نصف الملفات الشخصية
    Bem, assim que chegar-mos ao México, Envio-te os $10.000, como te prometi. Open Subtitles حالما نصل للـ "مكسيك" سأرسل لكِ عشرة الاف دولار كما وعدتكِ
    Mais logo Envio-te uma mensagem com os detalhes. Fica com o troco. Open Subtitles سأرسل لك بالتفاصيل لاحقاً إحتفظ بالباقي.
    Se violares esta ordem judicial, Envio-te para a prisão... pelo resto da tua vida. Open Subtitles إذا خالفت اوامر المحكمة، سأرسلك للسجن لبقية حياتك
    nas próximas cartas... Envio-te outro que é muito mais desafiante. Open Subtitles في الرسائل القادمة سأبعث لك واحدة أصعب للتحدي
    Vou lê-lo depois de acabar o Heinlein. Depois, Envio-te uma mensagem. Óptimo. Open Subtitles سأقوم بقراءته بعد إنهاء كتاب هينلين وسأرسل لك ملاحظاتي
    Envio-te um memorando interno com o resto porque nós trabalhamos juntos! Open Subtitles سأرسل مذكرة بالباقي إلى مكتبك، لأننا نعمل معاً الآن
    Pois, tenho uma venda a descoberto para esse filho da puta. Envio-te um e-mail com os pormenores. Open Subtitles لدي عملية بيع لهذا النذل سأرسل لك بريداً بالتفاصيل
    Envio-te as dimensões por fax, para veres como é ridículo. Open Subtitles سأرسل لكِ الأبعاد بالفاكس لتري كم هو سخيف
    É um homicídio. É complicado. Envio-te a morada por SMS. Open Subtitles إنّها جريمة قتل، وإنّها مُعقدة، سأرسل لكِ العنوان.
    E vais. Envio-te em lotes assim que entrar. Open Subtitles حسناً, سأرسل لك كل المعلومات خالما أصل أليه
    Envio-te os detalhes depois de tratares do director. Open Subtitles ‫سأرسل إليك التفاصيل ‫بعدما تقتل المأمور
    Bem, Envio-te uma cópia do relatório. Open Subtitles حسنا، سأرسل لك نسخة من التقرير
    Porreiro. Daqui a umas semanas eu Envio-te o próximo cheque. Open Subtitles جيد بعد أسبوعين سأرسل لك الشيك التالي.
    Excelente. Envio-te a lista de preços por fax. Open Subtitles حسناً, عظيم, سأرسل لك قائمة الأسعار
    Envio-te uma fotografia para o telemóvel. Open Subtitles سأثبت لك سأرسل لك صوره على هاتفك الخلوى
    Envio-te uma mensagem com os detalhes. Open Subtitles سأرسل لك تفاصيل اللقاء في رسالة نصية
    Vais assistir a todas as reuniões de estratégia, mas se abrires sequer a boca, Envio-te ao Sacerdote Xerxes para outra das suas purgas. Open Subtitles سنحضر سوياَ كل أجتماع استراتيجي لكن أذا تكلمت كثيراً سأرسلك إلى الكاهن خيرخيس لتطهيرك
    Quando chegar o momento, Envio-te a teu pai. Open Subtitles عندما يحين الوقت, سأرسلك لأبيك
    Dá-me o teu mail e Envio-te uma grátis? Open Subtitles لما لاتعطيني ، بريدكِ الإلكتروني سأبعث لكِ دعوة مجانيّة
    Envio-te a morada por SMS. Até amanhã. Open Subtitles سأبعث لك العنوان عبر رسالة أراك غداً
    Depois Envio-te um postal. Open Subtitles وسأرسل لك بطاقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد