Desculpa não ter acreditado que a Serena enviou o e-mail. | Open Subtitles | جولييت" ، آسفة لأنني لم أصدقك" عندما قلتِ أن "سيرينا" من أرسلت الرسالة |
Desculpa não ter acreditado que a Serena enviou o e-mail. | Open Subtitles | جولييت" ، آسفة لأنني لم أصدقك" عندما قلتِ أن "سيرينا" من أرسلت الرسالة |
Ele enviou o sinal? | Open Subtitles | هل قام بإرسال الإشارة؟ |
Eu sei quem enviou o vídeo da Blair e do Chuck para a Gossip Girl. | Open Subtitles | أعلم منذ البداية من قام بإرسال مقطع (بلير) و(تشاك)... لـ"فتاة النميمة...". |
O Coronel Stephen Glen. O Coronel para quem a Odelle Ballard enviou o email. | Open Subtitles | العقـيد ستيـفن غلـين العقيد الذي أرسلت اليه أوديلا بالارد البريد الألكتروني |
O Elijah quer que tentemos descobrir quem enviou o convite para os rapazes. | Open Subtitles | أليجا يطلب منا أن نكتشف من الذي أرسل تلك الدعوة للفتية |
enviou o Anel do Poder a Mordor, nas mãos de um pequeno fraco! | Open Subtitles | أنت أرسلت خاتم القوة لموردور بأيدي قزم أحمق |
Quero saber se foi ela que te enviou o email e se tem algo a ver com aqueles vídeos. | Open Subtitles | لكي أرى: أ-أنها هي من أرسلت تلك الرسالة, ب-لو لها أية علاقة |
Foi você que enviou o mail. | Open Subtitles | أنت من أرسلت الإيميل |
É o mesmo local de onde a Bonnie enviou o SMS. Temos que ser rápidos. | Open Subtitles | نفس المكان الذي أرسلت منه "بوني"، يجب أن نسرع |
Sr. Conrad, enviou o candeeiro para o hotel. | Open Subtitles | أنت السيد (كونراد) الذي أرسلت المصباح لغرفتي في الفندق |
Quero saber quem enviou o SMS. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أرسل تلك الرسالة. |
Foi o Jimmy que enviou o postal à Ivy. | Open Subtitles | أتعلمين، كان جيمي من أرسل تلك البطاقة إلى ،(آيفي). |
Foi você que enviou o bilhete? | Open Subtitles | أنت أرسلت لي خطاباً؟ بيتير لانج |
enviou o email. | Open Subtitles | أنت أرسلت تلك الرسالة |