Há enxames de microrrobôs saltitantes. | TED | هذه عبارة عن أسراب من روبوتات قافزة دقيقة. |
Para fazer isso, eu tinha de enfrentar não apenas a escuridão, mas também enxames de mosquitos, e o meu saco de dormir não cheirava muito bem. | TED | وللقيام بذلك، كان يتعين علي مجابهة ليس الظلام فقط، ولكن أسراب البعوض أيضًا، ولم تكن رائحة حقيبة نومي جيدة في الواقع. |
No Alasca, os enxames de mosquitos podem ser tão densos que, efetivamente, asfixiam caribus. | TED | في آلاسكا أسراب البعوض قد تبلغ من الكثافة لدرجة أنها قادرة على أن تخنق وعلاً . |
Sistemas como este podem ajudar, e nós estamos a projetar colheitas que podem melhorar em cerca de 10%. Mais importante ainda, podem diminuir a quantidade de consumos, como a água, em 25%, usando enxames de robôs aéreos. | TED | أنظمة كهذه يمكنها فعلًا مساعدتنا. ونتصور أن المحاصيل يمكن أن تتحسن بنسبة 10% والأهم تخفيض المنصرفات، كالماء بنسبة 25% عند إستخدام أسراب الروبوتات الطائرة |
Sei que achavam que era canja ficar sentado naquele telhado, dia após dia, com 32 graus, a esquivar-me aos enxames de bichos, mas caramba! | Open Subtitles | أعرف أنكم تظنون أني لم أكن أعاني بالجلوس فوق ذلك السطح... طوال اليوم في درجة حرارة 23ْ... أهُشُّ أسراب الحشرات ، لكن تبا ، هذا إخفاق |
Havia enxames de caranguejos vivos e, mais espetacular ainda, a dominar a chaminé estavam centenas de vermes tubulares vermelhos cada um com dois metros de comprimento e quatro de diâmetro. | Open Subtitles | وهناك أسراب من (السرطان) الأبيض ..و الأكثر إثارة للدهشة على الإطلاق مئات (الديدان الانبوبية) ذات اللون الأحمر الفاتح التي تسيطر على المدخنة |