ويكيبيديا

    "enxaquecas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصداع
        
    • صداع
        
    • بالصداع
        
    • بصداع نصفي
        
    • للصداع
        
    • الشقيقه
        
    • لصداع
        
    As enxaquecas são cefaleias recorrentes que criam uma sensação de opressão no crânio e podem durar de quatro horas a três dias. TED الصداع النصفي هو صداع متكرر يخلق إحساسًا يشبه الملزمة في الجمجمة يمكن أن يستمر من أربع ساعات إلى ثلاثة أيام.
    Robert Fischell: É esta a invenção para tratar enxaquecas. TED روبرت فشل: وهذا هو الاختراع لعلاج الصداع النصفي.
    Temos um grupo controlo bastante específico. Pacientes com enxaquecas crónicas. Open Subtitles كانت لدينا جماعة معينة تعاني من الصداع بشكل مزمن
    Como já disse ao detective tenho andado com enxaquecas. Open Subtitles كما قلت للمحقق كنت أتعرض لنوبات صداع نصفي
    É preciso mudar tanto de canal? Estou a ficar com enxaquecas. Open Subtitles أيجب أن نغيّر القنوات كثيراً هكذا لقد اُصبت بالصداع النصفى
    No quarto azul. A mãe está deitada, está com uma daquelas enxaquecas. Open Subtitles في الغرفة الزرقاء، أمي نائمة، إنها مصابة بصداع نصفي
    Entrei com alguns brownies de marijuana para um recluso com enxaquecas. Open Subtitles قمت بتسريب وجبة خفيفة من الكعك لسجين معه الصداع النصفي
    Se falo em enxaquecas, 40 porcento da população sofre de dores de cabeça episódicas. TED وإذا تحدثت عن الصداع النصفي 40 بالمائة من السكان يعانون من صداعٍ عرضي.
    Segundo aspecto: Ainda tinha enxaquecas debilitantes. TED و في جانبِ اخر: كنت لا أزال أعاني من الصداع النصفي.
    As enxaquecas e as cefaleias em salvas são mais complicadas e ainda não descobrimos tratamentos eficazes que funcionem para toda a gente. TED يُعتبر الصداع النصفي والعنقودي أكثر تعقيدًا، ولم نكتشف بعد علاجات موثوقة صالحة للجميع.
    Vocês viram o aspeto do aparelho que aquela mulher estava a usar para as enxaquecas? TED ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟
    O seus efeitos secundários podem incluir náuseas... insónias, enxaquecas, escamação do couro cabeludo, cólicas... prisão de ventre, ardor rectal, comichão rectal... inchaço rectal... e tonturas. Open Subtitles الأعراض الجانبية المحتملة تشمل الغثيان والأرق و الصداع تساقط فروة الرأس، التشنج المعوي
    Ellie, estamos a falar de herpes, de enxaquecas... Open Subtitles الي ماهو موضوع نقاشنا؟ داء القوباء. الصداع
    E a mãe estava com enxaquecas, e via vultos e pontos... Open Subtitles والأم لديها صداع نصفي تقول بأنها ترى تلك الأشكال والبقع
    Estou a ter uma daquelas enxaquecas em que tudo fica alterado. Open Subtitles آه، أعتقد أنني لدى صداع نصفى عندما تكون الامور لينة
    Isto é um grau de dor apenas conhecido por outras pessoas que sofram de enxaquecas vasculares. TED وهذا القدر من الألم معروفٌ فقط لدى أناس لديهم صداع الأوعية الدموية.
    Ele pensava: se tivéssemos filhos os dois, seriam altos, magros e teriam enxaquecas. Open Subtitles لو حظيا بأطفال، سيكونوا طوال القامة نحيفين، ولديهم صداع
    Sim, o meu psicanalista recomendou-as para as minhas enxaquecas. Open Subtitles نصحنى الدكتور النفسى به عندما يكون عندى صداع نصفى
    Oh, sabe, nós adorávamos poder fazer isso, mas fico sempre com enxaquecas quando viajo de avião, chefe. Open Subtitles أنت تعلم أننا نحب فعل هذا لكني أصاب بالصداع عندما أحلق بالطائرة
    Seja ela quem for, nunca teve enxaquecas. Open Subtitles . .حسناً ، أياً من كانت لم تُصب قط بصداع نصفي
    Recebeu seis receitas diferentes para enxaquecas em dois anos. Open Subtitles حصل على ستة وصفات مختلفة للصداع النصفي للعامين الماضيين
    Não. As pessoas ficam com enxaquecas, não as pegam a outras pessoas. Open Subtitles لا, الناس تحصل على امراض الشقيقه , ولا تعطيها
    Tenho andado com enxaquecas desde que ele mora cá. Open Subtitles أعني كنت أتعرض لصداع نصفي منذ أن أنتقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد