ويكيبيديا

    "equipa que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفريق الذي
        
    • الفريق الذى
        
    • الفريق التي
        
    • فريق
        
    • الطاقم الذي
        
    • بالفريق الذي
        
    • الفريق أن
        
    • الفرق التي
        
    • للفريق الذي
        
    És o único elemento da equipa que ele sempre respeitou. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في الفريق الذي لطالما احترمه هاوس
    Chamamos-lhes Equipa Balika. Balika significa "rapariguinha". Assim, essa é a equipa que estamos a criar para as rapariguinhas. TED ونطلق عليهم الفريق باليكا، وباليكا تعني الطفلة الفتاة، هذا هو الفريق الذي نؤسسه للطفلة الفتاة.
    E eu nunca esquecerei uma reunião de equipa que tivemos a meio do seu primeiro ano. TED ولن أنسى مطلقاً اجتماع الفريق الذي عُقد في منتصف موسمها الأول
    E não somos o tipo de equipa que desiste. Open Subtitles ونحن لسنا كهذا الفريق الذى لا يَستغل الفرص
    Lá em baixo, no planeta, tenho três prisioneiros da equipa que desenvolveu a vossa arma maldita. Open Subtitles في أدنى الكوكب، بحوزتي ثلاثة أسرى، من الفريق الذي طوّر سلاحكم المشهود.
    Hum, gostaria de fazer parte da equipa que for atrás deles. Open Subtitles ارغب ان اكون في الفريق الذي سيذهب خلفهم.
    Eu supervisionei a equipa que traduziu a cartela encontrada em Gizé. Open Subtitles أنا أشرفت على الفريق الذي ترجم الكارتوش التي عثر عليها في الجيزة
    A equipa que marcar mais runs ganha o jogo. Open Subtitles الفريق الذي سيحرز اكبر عدد من النقاط هو الفائز
    Eu sei o que preciso para competir. E a equipa que eu escolhi é esta. Open Subtitles أعرف ما يلزمني للمنافسة وهو الفريق الذي اخترته
    A equipa que finalmente esteja disposta a fazer isso, será a equipa que terá a hipótese de derrotá-los. Open Subtitles هو الفريق الذي يملك فرصة في التغلب عليهم
    Há uma equipa que bebe aqui, fazem golpes grandes. Open Subtitles هناك ذلك الفريق الذي يلتقي هنا، يؤدون الخدع الكبيرة.
    A equipa que ganhar o desafio recebe 50 pontos para a Hastings Cup. Open Subtitles الفريق الذي يربح التحدي تحصل على 50 نقطة نحو كأس هايستينجز.
    E onde está a equipa que fez o assalto real do avião? Open Subtitles واين هو الفريق الذي قام بالاقتحام الفعلي للطائره ؟
    Diz à equipa que vão precisar de fraldas. Open Subtitles أخبر الفريق الذي هم سيحتاجون حفّاظة الأطفال.
    A equipa que vamos enfrentar está invicta à quatro anos. Open Subtitles الفريق الذي نلعب به انهزم خمس سنوات متتاليه
    A equipa que ganhou, queres saber com o que é que os nomes deles rimam? Open Subtitles الفريق الذي فاز ، يريد أن يعرف بما يقفى اسمه ؟
    E a verdade é que virei as costas a um jogo que, tem sido incrivelmente bom para mim, e à minha equipa que são como irmãos para mim Open Subtitles التي لطالما أحببتها وخنت زملائي في الفريق الذي كنا فيه كاالأخوهـ .. وأخي الذي كان بالفريق
    Agora, a equipa que nos vai trazer o título estatal. Open Subtitles ...و الآن مع الفريق الذى سيجلب لنا لقب الولاية
    Não sou a única na equipa que usa maquilhagem à prova de água. Open Subtitles أنا لست الوحيدة في الفريق التي تضع ماكياج مضاد للماء
    Acharam-no mais inteligente, mais empenhado, um membro melhor da equipa, que contribuía mais para o êxito do grupo. TED و ظنو انه اكثر ذكاء اكثر التزاما , و عضو فريق افضل يساهم اكثر بنجاح الفريق
    A equipa que está a trabalhar na estátua, em Lafayette Square, exagerou um bocado. Open Subtitles الطاقم الذي يعمل على التمثال الذي بميدان لافايت أفرطوا في ثقله.
    Já ouviste falar numa equipa que mata os próprios jogadores? Open Subtitles هل سمعت من قبل بالفريق الذي يقتل لاعبيه بنفسه ؟
    Avise a equipa que está tudo bem. Open Subtitles أعلِما باقي الفريق أن كل شيء على ما يرام.
    Temos bónus para cada pessoa da equipa que pôs fim ao seu projeto, desde equipas pequenas com duas pessoas a equipas com mais de 30. TED لقد كافئنا كل فرد من الفرق التي ألغت مشاريعها من فرق تتألف من شخصين وحتى الفرق التي فاقت 30 شخصاً.
    Isso é muito reconfortante a vir da equipa que me mandou para a prisão. Open Subtitles سيعود للانفجار في وجهك يا رجل هذا مطمئن جدا العمل للفريق الذي أدخلني للسجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد