Em Nova Orleães, o meu avô era conhecido na sua paróquia como o protector. | Open Subtitles | فى الأيام الماضية كان يعرف والدى فى المهلك بالحماة |
No fronte oriental era conhecido por "açougueiro". | Open Subtitles | في الجبهة الشرقية كان يعرف بالجزار |
Por isso, a "família", como era conhecido o núcleo duro do CarderPlanet, chegou a esta brilhante ideia chamada "o sistema de garantias". | TED | لذلك جاءت العائلة، كما كان معروف عن المجموعة المركزية في كاردر بلانت، بهذه الفكرة العبقرية التي يطلق عليها نظام الضمان. |
Ele era conhecido por fazer muitos testes com as técnicas do laboratório... | Open Subtitles | كان معروف بأنه يقوم بالكثير من الأختبارات الميدانية بتقنية المختبرات النسائية إذا كنت تعرف ما يعنيه |
Este é o nosso planeta, como era conhecido na altura, pouco antes de Colombo soltar as amarras. | Open Subtitles | هذا هو كوكبنا كما كان معروفاً آنذاك. تماماً قبل أن يشرعَ كولومبس بِالإبحار. |
O Rachmaninoff era conhecido por todos nós e foi acusado de coisas horríveis. | Open Subtitles | (راحمتيناف) كان معروفًا لنا جميعًا واتهم بأشياء فظيعة |
O Fischer era conhecido por, Desistir de jogos por banalidades... | Open Subtitles | فيشر كان معروفا لإنسحابه من مباريات على أتفه الأسباب |
Hórus também era conhecido por vários nomes tais como | Open Subtitles | هورس عُرِفَ بالعديد مِنْ الأسماءِ الإيمائيةِ " مثل "الحقيقة "،" الضوء |
Quando o pai tinha 19 anos, ele também era conhecido como Tigre do Sul. | Open Subtitles | عندما كان أبي يبلغ التاسعة عشرة كان يعرف بـ"نمر الأراضي الجنوبية" |
Ou como era conhecido no clube, Chad Treadwell. | Open Subtitles | او كما كان يعرف في النادي تشاد تريدويل |
era conhecido por ser um lugar seguro durante a guerra, certo? | Open Subtitles | كان يعرف بنقطة أمان خلال الحرب |
Então encontraram um homem "cagutis", um homem de 39 anos esquizofrénico sem esperança de tratamento, que era conhecido, sabia-se há meses, defecava nele próprio, sem articular qualquer discurso coerente, e levaram-no para ao hospital. | TED | هكذا فقد وجدوا هذا الشخص "المتوحد"، رجل عمره 39 عام وكان حقا مصاب بفصام ميئوس منه، و كان يعرف عنه لشهور، أنه حرفيا يتغوط على نفسه، يقول كلام ليس له أى معنى، و أحضروه إلى المستشفى. |
era conhecido como o Goei, ou o "Fantasma". | Open Subtitles | كان يعرف بإسم "جوايي" أو الشبح |
Nessa altura, o Artista Anteriormente Conhecido como Prince era conhecido por Prince. | Open Subtitles | بذلك الوقت, الفنان المعروف بهذا الوقت بلقب "الامير" كان معروف بلقب "الامير" |
Depois de 60 anos de apuramento da verdade, está claro que o ataque já era conhecido à algumas semanas antes, e foi inteiramente desejado e provocado. | Open Subtitles | بعد 60 سنةِ من ظهور المعلوماتِ من الواضح أنّه لَيسَ فقط الهجومَ على بيرل هاربور كان معروف مُقدماً وبأسابيعَ، . بل كَانَ مطلبَ بشكل تامّ |
O Fischer era conhecido pela sua consistência. | Open Subtitles | فيشر كان معروف بالركود والإتساق |
- Em Corleone, na Sicília. Ele usava, øs vezes, uma alcunha e era conhecido em certos círculos como... | Open Subtitles | هل كان معروفاً بلقب مستعار وسط بعض الأوساط باسم " الأب الروحى " ؟ |
Ele usava, às vezes, uma alcunha e era conhecido em certos círculos como... Padrinho? | Open Subtitles | هل كان معروفاً بلقب مستعار وسط بعض الأوساط باسم " الأب الروحي " ؟ |
Ele tinha dois doutoramentos, em Direito e em Ciência Política, por isso era conhecido como Doutor Doutor Rasch. | Open Subtitles | حمل إثنين دكتوراه أكاديمية واحدة فى القانون ، والأخرى في علم السياسة لذلك كان معروفاً "بالدكتور الدكتور "راش |
- Não. Ele era conhecido por ser... um depravado. | Open Subtitles | كلا, لقد كان معروفًا عن... |
O Eddie era conhecido por ser violento e imprevisível em palco. | Open Subtitles | كان معروفا إدي لكونها عنيفة وغير متوقعة على خشبة المسرح. |
O Vannacutt era conhecido por ser um médico brilhante e um grande humanitário. | Open Subtitles | Vannacutt عُرِفَ لأنْ يَكُونَ أي طبيب رائع وإنساني عظيم. |