ويكيبيديا

    "era contra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان ضد
        
    • كنت ضد
        
    • كان ضدّ
        
    • كان مخالفاً
        
    • هذا مخالف
        
    quando sabia que era contra as ordens dos pais dele. Open Subtitles حتى حين عرف أن ذلك كان ضد التعليمات الصريحة
    Eu rejeitei o meu por que o que ele ensinava era contra toda a razão e realidade. Open Subtitles أنا رفضت إلاهى لأن الذى علم كان ضد كل السبب والحقيقة.
    Quando seu pai te permitiu dedicar-te as artes eu era contra a idéia. Open Subtitles عندما سمح لك أباك بمتابعة الفن كنت ضد الفكرة
    Não me juntei a eles por que era contra o sexo. Open Subtitles أقصد أنني لم أنضم الى النادي بقصد أنني كنت ضد ممارسة الجنس.
    Eu sabia que o que estava a fazer era contra as regras, mas ele estava a sorrir, por isso soube que não estava errado. Open Subtitles عرفتُ أنّ ماكنت أفعله كان ضدّ القوانين. ولكنّه كان يبتسم، لذا.. عرفتُ أنّه لم يكن فعلاً خاطئاً.
    E eu que achava que otimismo era contra a sua natureza. Open Subtitles و هنا فكّرت التّفاؤل كان ضدّ طبيعتك
    A entrada e saída de pessoas na casa o dia todo era contra as regras da Polícia, mas ninguém quis saber. Open Subtitles الناس تتجول في داخل وخارج المنزل طوال اليوم الذي كان مخالفاً لقوانين الشرطة لكن لم يهتم أيّ أحد لذلك.
    Não sabia que era contra a lei uma rapariga ter um tipo. Open Subtitles لم أكن أعلم أن هذا مخالف للقانون لفتاة تملك نوع مفضل
    Antes de ele meter a mão naquele saco cheio de cal e agarrar o queixo da Hope, ele era contra a pena de morte. Open Subtitles قبل أن يدس يده بداخل الكيس ليخرج فكها كان ضد عقوبة الإعدام
    Informei-me bastante para descobrir a verdade, e li em Levítico que era contra a lei de Deus e pecado eu casar com a mulher de meu irmão. Open Subtitles لقد استشرت على نطاق واسع لإيجاد الحقيقة وقرأت في الكتاب المقدس أن زواجي من زوجة أخي كان ضد إرادة الله, وخطيئة
    Nas nossas conversas, eu compreendi que ele era contra o partido. Open Subtitles من خلال محادثاتِنا عرفت انه كان ضد الحزب
    Apaixonaste-te por um interno e passaste-te. Porque era contra as regras. Quem liga a isso? Open Subtitles أنتِ أُعجِبتِ بطبيب متدرّب و فزعتِ لأنّ ذلك كان ضد النظام من يهتم بذلك ؟
    Tu sabes que ele era contra o nosso casamento. - Porquê, Maggie? Open Subtitles لقد كان ضد زواجنا لماذا ؟
    Ele era contra de vir desde o início. Open Subtitles لقد كان ضد هذا منذ البداية
    Eu que até era contra a ida do miúdo para a faculdade. Open Subtitles لقد كنت ضد هذا الفتى حتى عند التحاقه بالكلية
    Eu era contra dar-lhe tanta liberdade, mas... Open Subtitles في كل مرة تشعر فيها بذلك كنت ضد منحها الكثير من خطوط العرض و لكن
    De facto, se te recordas, inicialmente eu era contra a ideia de um acordo judicial. Open Subtitles بالحقيقة لو تتذكرين مبدئياً أنا كنت ضد هذا الاتفاق
    era contra usá-lo quando tínhamos meses, mas agora temos dias. Open Subtitles كنت ضد أستخدامه عندما كانت لدينا أشهر، والآن لدينا بضعة أيام.
    - O Bill Mulder era contra isto. Open Subtitles بيل مولدر كان ضدّ هذا.
    Mas a ameaça de morte, era contra o Yuri. Open Subtitles ولكن تهديد الموت... كان ضدّ (يوري)
    Tentei convencer-me das razões pelas quais ele não se permita ir além pois um relacionamento entre professor e aluna era contra as regras de Braylin, mas eu sabia no meu coração que Abe era demasiado romântico para não correr riscos. Open Subtitles لقد حاولت أن أقنع نفسي بأن سبب عدم سماحه بحدوث شيء كان لأن العلاقة بين البروفسور والطلاب كان مخالفاً لقوانين "بريلين"
    Disseram-me que era contra as regras. Open Subtitles قالوا ان هذا مخالف للقوانين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد