ويكيبيديا

    "era mau" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان سيئاً
        
    • يكن سيئا
        
    • وهذا سيئ
        
    • يكن سيئاً
        
    • كان الوضع سيئاً
        
    • سيكون سيء
        
    • يكن رجلا سيئا
        
    • يكن سيئًا
        
    Corri tanto e tão depressa que fiquei sozinho, o que era mau. Open Subtitles جريت بسرعة ثم وجدت نفسي وحيداً لقد كان سيئاً
    Ele era mau e queria fazer coisas más aqui. Open Subtitles كلا لقد كان سيئاً إنه مطلوب للقيام بأعمال شريرة هنا
    Sinceramente, Dean... não fazes ideia de como era mau... e do que realmente fizeste por nós. Open Subtitles لا تملك أدنى فكرة كم كان سيئاً و ما الذي فعلته حقاً من أجلنا
    Não estou a dizer que o hábito de beber não era mau, porque era. Open Subtitles أنا لا أقول ان تناول الكحوليات لم يكن سيئا,لانه بالفعل كان
    Era bom. era mau. Open Subtitles هذا جيد وهذا سيئ
    Cadeira fixe... tinha pessoas a trabalhar para mim... e, aqui entre nós, o salário também não era mau. Open Subtitles وكان لدي اشخاص يعملون لدي وبيني وبينك الراتب لم يكن سيئاً
    E desde que me lembro o mundo era mau por causa da nossa mãe. Open Subtitles و منذ أن أستطعت التذكر العالم كان سيئاً بسبب والدتنا
    era mau quando era só uma fuga. Agora temos cinco seguranças mortos. E a imprensa chama ao Hargrove um terrorista urbano. Open Subtitles كان سيئاً بما يكفي عندما هرب سجين، الآن لدينا 5 حراس آمن موتى،
    Eu disse-lhe que ele era mau, e ele respondeu que eu não sabia o quanto, então pedi-lhe que me dissesse. Open Subtitles و أخبرتهُ بأنهُ كان سيئاً في المضاجعة و قال لي لم أعلم كم كنتُ سيئاً لذا أخبرتهُ بأنّ يقول لي لماذا
    Nem sempre me lembro que aqui é bom, tudo o que era mau de onde vim. Open Subtitles لا أتذكر دوماً أن كل شىء جيد هنا... كان سيئاً من حيث أتيت...
    era mau a Joy estar a caminho de me roubar o dinheiro, e agora eu também lamentava ter boxers de flanela num dia tão quente. Open Subtitles لقد كان سيئاً كفاية لان جوي كانت في الطريق الى سرقة مالي لكنني بدات ايضاً بالشعور بالأسف مرتدياً فانيلا الملاكمة في مثل هذا اليوم الحار
    Pelo menos, diga-me se era mau. Open Subtitles على الأقل أخبريني إذا كان سيئاً
    O meu plano era bom. O homem é que era mau, está bem? Open Subtitles خطتي كانت جيده رجلي كان سيئاً حسناً؟
    Achaste que o primeiro vídeo era mau... Open Subtitles أعتقدتي الفيديو الأول كان سيئاً.
    Pensávamos que o Wendigo era mau. Open Subtitles لقد إعتقدنا أن " وينديجو " كان سيئاً هذا الأمر أسوأ
    - Não. Não era mau na cama. Open Subtitles ربما .لا لم يكن سيئا في الفراش البته
    Não era mau, considerando outras alcunhas. Open Subtitles والذي لم يكن سيئا مع شهرة الألقاب
    era mau para os negócios. Open Subtitles وهذا سيئ للعمل -أنت رفيقه القديم
    Na verdade, não era mau. Gostei da parte em que hipnotizaste o sique. Open Subtitles لم يكن سيئاً في الواقع اعجبني المقطع الذي قمت فيه بالتنويم المغناطيسي
    Por acaso era mau no hospital. Open Subtitles فيالحقيقة.. كان الوضع سيئاً جداً في المستشفى
    Ela não me deu detalhes, só disse que era mau. Open Subtitles لم تـخبرني بـأي تـفاصيل أخرى قـالت فحسب أنـه سيكون سيء
    Mas tem de acreditar em mim, M. Poirot, ele não era mau homem. Open Subtitles ولكن لابد ان تصدقنى سيد بوارو , انه لم يكن رجلا سيئا
    Ele não era bom, nem era mau, mas... eu amava-o. Open Subtitles لم يكن جيدًا ، ولم يكن سيئًا لكني أحببته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد