ويكيبيديا

    "era meu amigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان صديقي
        
    • كان صديقى
        
    • يكن صديقي
        
    • كنت صديقي
        
    • كان صديق
        
    • كان صديقا لي
        
    • كان صديقاً لي
        
    • كانَ صديقي
        
    • يكن صاحبي
        
    • يكن صديقاً
        
    Nunca dei um grande golpe, mas... o Luther Coleman era meu amigo, e pensei que talvez... pudesse fazer qualquer coisa. Open Subtitles لم أشارك قط في عملية احتيال كبيرة لكن , لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما
    Sai com alguém que era meu amigo e depois terminamos e nunca mais nos falamos. Open Subtitles كنت أواعد شخص ما كان صديقي من قبل و انفصلنا بعدها ثم لم نتحدث لبعضنا أبداً ، هذا مقرف
    era meu amigo. Foi meu padrinho de casamento. É o padrinho da minha filha! Open Subtitles كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    O Eddie Lorenzo foi meu parceiro, era meu amigo, meu padrinho, ele é o padrinho da minha filha... Open Subtitles إدي لورينزو كان شريكي كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    Além de ser meu bobo da corte, BacBac era meu amigo... Open Subtitles كان ذلك حادثا بالإضافه إلى أن مهرجى بقبق ... كان صديقى
    O Lucky era dessas pessoas, para mim. Quero dizer, era meu amigo. Open Subtitles وأنه كان لاكى بالنسبه لى أعني انه كان صديقي
    Ele era meu amigo e o mágico mais famoso do mundo. Open Subtitles ..الذي كان صديقي الحميم في وقتٍ مضى و أشهر ساحرٍ في العالم
    Ele era meu amigo, deu-nos esta catedral. Open Subtitles لقد كان صديقي لقد قدم لنا هذه الكاتدرائية
    Ele era meu amigo. Deu-nos esta catedral... Open Subtitles لقد كان صديقي ، ولقد وهب لنا هذه الكاتدرائية
    Nunca estive em perigo. O Flautista era meu amigo. Open Subtitles لمْ أكن في خطر قطّ الزمّار كان صديقي
    - Ele também era meu amigo. Open Subtitles أكنتِ مديرته أو شئ من هذا القبيل؟ لقد كان صديقي أيضاً
    Além disso, o pai dele era meu amigo. Por isso, eu faço o que posso. Open Subtitles ،بالإضافة أن والده كان صديقي لذا أفعل ما أستطيع
    Ele era inteligente, corajoso, cheio de integridade, mas o mais importante, o Andrew Nichols era meu amigo. Open Subtitles لقد كان ذكيًا وشجاعًا وكامل النزاهة ولكن الأهم من ذلك أنه كان صديقي
    Quero que saibas que esse homem era meu amigo, antes que comeces a questionar o sacrifício. Open Subtitles فلتعرف أن هذا الرجل كان صديقي قبل أن تشكّك في التضحية
    Traiu a mim, a S.H.I.E.L.D., fez-me mentir-te... e fez-me pensar que era meu amigo. Open Subtitles خانني ، خان شيلد جعلني أكذب عليكِ وجعلني اعتقد انه كان صديقي
    Dick era meu amigo. Eu tratava-o assim, Dick. Dick e eu tínhamos uma certa ligação. TED "ديك" كان صديقي .. انا اناديه " ديك " عادة كان هناك ألفة معينة بيني وبين " ديك "
    Um era meu amante, e o outro era meu amigo. Open Subtitles أحدهما كان حبيبي والثاني كان صديقي
    O Eddie era meu amigo. Também gostava de ser seu. Open Subtitles أدي كان صديقي وأريد أن أكون صديقك أيضاً
    O seu irmão era meu amigo, Jack. Eu não lhe faria mal. Open Subtitles شقيقك كان صديقى وما كنت لاؤذيه
    Ele não era meu amigo, mas era filho de Deus. Open Subtitles لم يكن صديقي لكنه كان عبداً لله
    Tu era meu amigo. Open Subtitles لقد كنت صديقي
    Não matei o Jack Bell nem os seus delegados. O Jack era meu amigo. Open Subtitles الآن , أنا ما قتلت جاك بيل أو مساعديه جاك كان صديق لنفسي
    Va'lar era meu amigo. Open Subtitles -لا اعلم. -فالار كان صديقا لي.
    Eu matei um homem... um bom homem que era meu amigo. Open Subtitles أنا قتلتُ رجلاً... رجلاً جيداً ، كان صديقاً لي
    Mas o teu pai era meu amigo e ele era um homem muito bom. Open Subtitles لكن والدكِ كانَ صديقي وقد كانَ رجلاً جيداً جداً
    - Ele não era meu amigo. - Mas está morto. Open Subtitles إنَّه لم يكن صاحبي - ولكنّهُ ميت -
    Não era meu amigo nem nada. Open Subtitles لم يكن صديقاً أو أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد