ويكيبيديا

    "era o meu pai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان والدي
        
    • كان أبي
        
    • هو أبي
        
    • يكن أبي
        
    • كان ابي
        
    • أنه أبي
        
    • كان أبى
        
    • يكن والدي
        
    Por necessidade de escrita do livro, fiz perguntas à minha irmã. Quis saber quem era o meu pai, quem era o pai que ela conheceu. TED ولكي أكتب الكتاب طرحت الاسئلة على اختي لكي أعلم كيف كان والدي قبل أن أأتي إلى هذه الحياة ومن كيف تنظر اليه كأب
    E aquele xerife incompetente? era o meu pai. Open Subtitles ،و ذلك المأمور المحلي الأخرق الذي سمعتم عنه كان والدي
    era o meu pai, vai perder a minha obra-prima. Open Subtitles هذا كان أبي سوف تفوته إبداعاتي في الطبخ
    Quando cheguei a Eureka, há quatro anos, vinha no banco traseiro de uma viatura policial, e, por sorte, era o meu pai que vinha a conduzir. Open Subtitles عندما أتيت هنا لأول مرة منذ أربع سنوات كنت بالمقعد الخلفي في سيارة شرطة ومن حسن حظي كان أبي يقود بي
    O Dominic Farnham era o meu pai. Eu era o seu filho querido. Open Subtitles دومينيك فرانهام هو أبي وكنت الولد المحبوب عنده
    A minha mãe disse-me que ele não era o meu pai verdadeiro, era... só um homem. Open Subtitles أخبرتني أمي حينها أنه لم يكن أبي الحقيقي، كان مجرد رجل.
    Mas era o meu pai, e vou ter muitas saudades dele. Open Subtitles لكنه كان ابي وانا متأكد انني سوف افتقده
    O único que não ficou em pânico era o meu pai. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لم يتملكه الهلع كان والدي.
    Ele era teu filho, mas era o meu pai. Open Subtitles لقد كان ولدك ولكنه كان والدي أيضاً.
    E o meu pai... o homem que mencionei antes, era o meu pai. Open Subtitles ...وأبي والرجل الذي زكرته من قبل كان والدي
    Sabes, eu acreditei realmente que ele era o meu pai. Open Subtitles أتعلم ؟ لقد اعتقدت حقاً أنه كان والدي
    Eu disse à Gamora, que quando era criança, fingia que o David Hasselhoff era o meu pai. Open Subtitles قلت لكامورا... كيف عندما كنت طفلا اعتدت على التظاهر ديفيد هاسلهوف كان والدي.
    Ele não era a minha perda. Ele era o meu pai. Open Subtitles هو لم يكن خسارتي , بل كان والدي
    Olá. Desculpe tê-lo deixado à espera, mas era o meu pai. Open Subtitles أهلاً , آسفة لجعلك تنتظر طويلاً لكنه كان أبي
    Mas não sabia qual era o meu pai verdadeiro, então chamou-me LeeJohn. Open Subtitles لم تعرف من كان أبي الحقيقي لذا،قامت بتسميتي لي جون
    A única pessoa no mundo com quem eu queria celebrar era o meu pai. Open Subtitles الشخص الوحيد في العالم الذي رغبت في الأحتفال معه كان أبي ..
    Quem era o meu pai, quem era eu, porque queriam que pensassem que eu estava morto. Open Subtitles هو من كان أبي ، من كُنت لماذا أراد شخصاً ما أن يُصدق العالم أنني كُنت ميتاً ؟
    Disseste que o meu pai era o meu pai, mas o meu pai é o meu tio! Open Subtitles كذبتي علي, قلتي ان أبي هو أبي لكن عمي هو أبي
    A única pessoa que tinha direito de me chamar de filho era o meu pai. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يحق له أن يناديني بذلك هو أبي
    Ele não era o meu pai, mas mesmo assim era parte de mim. Open Subtitles أنه لم يكن أبي , لكنه ما زال جزء مني
    Não era o meu pai, esta manhã. Open Subtitles فيما قاله والدك؟ لم يكن أبي الذي اتصل
    Eu perguntei se era o meu pai, e ele... ele disse que sim. Open Subtitles لقد تسائلت هل كان ابي أم ماذا؟ لقد وافق
    Quando descobri que ele era o meu pai, li tudo sobre ele. Open Subtitles عندما اكتشفت أنه أبي قرأت كل شيء عنه
    Estava certa que era o meu pai, sentei-me e fiquei á escuta. Open Subtitles كنت متأكدة من أنه كان أبى لذا انتصبت واستمعت له
    Fiz um teste de paternidade e descobri que o meu pai não era o meu pai biológico. Open Subtitles شيء مثل انني فحصت الحمض النووي لوالدي وأكتشفت انه لم يكن والدي البيولوجي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد