ويكيبيديا

    "era pequeno" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت صغيراً
        
    • كنت صغيرا
        
    • كان صغيراً
        
    • كنتُ صغيراً
        
    • كنت طفلاً
        
    • كنت طفلا
        
    • كانت صغيرة
        
    • صغري
        
    • كان صغيرا
        
    • كان صغيرًا
        
    • كنت صبياً
        
    • كنت صغيرًا
        
    • كنت طفل
        
    • طفولته
        
    • كنت صبيا
        
    Quando era pequeno, tinha peixes tropicais em um aquário. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كنت أحتفظ بأسماك في حوض
    Quando era pequeno, imaginei este dia, e aqui está ele. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كنت أتخيل هذا اليوم يحدث, وهاهو
    O Johnny Friendly levava-me a ver os jogos quando era pequeno. Open Subtitles كان جونى فرندلى يصطحبنى الى مباريات الكره عندما كنت صغيرا
    Os pais morreram num acidente quando ele era pequeno. Open Subtitles والديه توفيا في حادث سيارة عندما كان صغيراً
    O meu pai deixava-me caçar quando eu era pequeno. Open Subtitles أبي كان يأخذني للصيد معه عندما كنتُ صغيراً
    E você. Sabe quando era pequeno, era um homenzinho arrogante. Open Subtitles أتعلم, عندما كنت طفلاً كنت متعوداً على أن تتحداني
    Quando era pequeno, dois tipos fizeram cair um Presidente com uma máquina de escrever, porque as pessoas ouviam. Open Subtitles عندما كنت طفلا , ذهب رجلين الي البيت الأبيض مع ألة كاتبة لان الناس قد سمعت
    Ouve, o apartamento era pequeno, atafulhado e barulhento. Open Subtitles بالله عليكِ, هذه الشقة كانت صغيرة وضيقة ومليئة بالضجيج
    Mas quando eu era pequeno, lembro-me, que ele conseguia matar moscas em casa com a minha espingarda de ar comprimido. TED لكني أذكر أنه في صغري كان يستخدم مسدسي لقتل الذباب في المنزل
    O meu pai ensinou-me a usá-la quando eu era pequeno. Open Subtitles والدي علمني كيف استخدم .هذه الماكنة عندما كنت صغيراً
    Agora, quando você era pequeno, se houvesse barulho e não o quisesse ouvir, tapava as orelhas e cantarolava. TED عندما كنت صغيراً .. كنت اذا سمعت ضوضاءً .. وتريد ان تتخلص منها كنت تضع أصابعك في أُذنك وتغلقها
    E quando era pequeno, o que sua ama lia para você na cama? Open Subtitles وعندما كنت صغيراً ماذا كانت تقرأ لك المربية فى السرير
    Aprendi como fazer drogas quando eu era pequeno. Heroína, cocaína... todas. Open Subtitles تعلمت كيفية إعداد الممنوعات حين كنت صغيرا, الممنوعات بمختلف أنواعها
    O meu pai planeou uma coisa assim quando eu era pequeno. Open Subtitles خططت مع بابا شيئا مثل هذا عندما كنت صغيرا أيضا
    Quando ele era pequeno costumava dizer-lhe ... que enquanto eu fosse viver ... nada lhe ia acontecer. Open Subtitles عندما كان صغيراً كنت أقول له طالما أنني على قيد الحياة لن يحدث لك مكروه
    Quando era pequeno teve dificuldade em aceitar a nossa relação. Open Subtitles لقد واجه العديد من الصعوبات معنا عندما كان صغيراً
    Era do meu pai. A avó deu-ma quando era pequeno. Open Subtitles تلك كانت لأبي, الجدَّة أعطتني إياها عندما كنتُ صغيراً
    Quando era pequeno, a minha mãe mimoseava-me com chocolate. Open Subtitles كندما كنت طفلاً كانت أمى تكافئنى دائماً بالشوكولاته
    Eu não tinha permição para sair à noite quando era pequeno. Open Subtitles لم تسمح لي بالخروج مع أي أحد عندما كنت طفلا
    Ou esteve por baixo de uma pedra, quando era pequeno ou sob a sombra de uma árvore grande mais próxima. Open Subtitles حتي عندما كَانَت تحت الصخور عندما كانت صغيرة. أَو ظلّلَت مِن شجرة كبيرة في مكان قريب.
    Quando eu era pequeno e estava no seu carro, havia sempre histórias no rádio. Open Subtitles في صغري حين كنت أستقل سيارته، كانت تروى تلك الأخبار عبر المذياع.
    Porque lhe dávamos cada tareia quando ele era pequeno... Open Subtitles لأننا اعتدنا على ضربه بقوة عندما كان صغيرا
    - Onde? - Onde iam quando ele era pequeno. Open Subtitles حيث ذهبوا حين كان صغيرًا
    Lembrei-me hoje de quando era pequeno e íamos à caça, por vezes perdíamos os cães, então o meu pai deixava lá um casaco e, mais tarde, quando voltava de o buscar, normalmente trazia o cão com ele. Open Subtitles كنت أتذكر اليوم عندما كنت صبياً وكنت أذهب للصيد وأحياناً كنا نفقد كلب الصيد لذا أبي كان يأخذ معطفه ويتركه في الغابة
    Eu era um bom cantor quando era pequeno, não era Georgie? Open Subtitles كنتُ مغني جيد، عندما كنت صغيرًا أليس كذلك يا (جورجي)؟
    Já lá vão uns anitos. Quando era pequeno, vinha cá muito. Open Subtitles كان هذا منذ بضعة سنوات كنا نصعد هناك عندما كنت طفل
    Foi abandonado pela mãe, viciada, quando era pequeno passou o resto da infância no sistema de adopção. Open Subtitles تم التخلي عنه من والدته المدمنة عندما كان طفل، قضي بقية طفولته في نظام التبني.
    Quando era pequeno, lia Confúcio vezes sem conta. Open Subtitles عندما كنت صبيا قرأت الكونفوشية مرارا وتكرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد