Cari Rossellini, Visconti, De Sica... ..eu sou um polícia só porque meu pai era polícia. | Open Subtitles | من القلب أعزائي روسيليني، فيسكونتي عزيز دي سيكا ...أنا شرطي لأن أبي كان شرطياً |
Um daqueles Village People era polícia. | Open Subtitles | أحد أعضاء فرقة رجال القرية كان شرطياً |
era polícia à paisana. Foi-lhe injectado um vírus programado para modificar o ADN, tornando-o numa criatura. | Open Subtitles | كان شرطي متخفي إعطى فيروس مختلق كان يغير حمضة النووي لكائن من نوعٍ ما |
Aposto contigo, como ele era polícia, e estava disposto a ajudar-me, eu teria o mundo inteiro nas mãos. | Open Subtitles | لو كان شرطي, وهو على استعداد لمساعدتي, العالم كله سيكون بين يدي, |
O nosso pai era polícia. Tu és polícia. Eu trabalho para a polícia. | Open Subtitles | ,أبانا كان شرطيا, أنت شرطية و أنا أعمل مع الشرطة |
- Uma vez quando era polícia de trânsito em Hong Kong, parei uma mulher por excesso de velocidade. | Open Subtitles | مرة واحدة، عندما كنت شرطي المرور في هونغ كونغ أوقفت امرأة لتجاوزها السرعة المقررة |
Quando era polícia, eu bebia como uma esponja. | Open Subtitles | اجل, كنت اشرب مثل السمكة عندما كنت شرطياً |
A rapariga era polícia. | Open Subtitles | حسناً، تلك المرأة كانت شرطية |
era polícia e abusou sexualmente de um rapazinho. | Open Subtitles | لقد كان شرطياً ثم قام بالتحرش بولد صغير |
O meu marido reformou-se novo. era polícia. | Open Subtitles | زوجي تقاعد مبكراً لقد كان شرطياً. |
O pai era polícia. Levou um tiro na cara. | Open Subtitles | والدها كان شرطياً تلقى رصاصة بوجهه |
- O tipo na tua mesa era polícia. | Open Subtitles | الرجل الذي كان على طاولتك كان شرطياً |
Perguntei se ele era polícia, ele disse que não. | Open Subtitles | سألته أولا إذا كان شرطي قال لا |
E meu pai era polícia, o meu tio era polícia. | Open Subtitles | وأبي كان شرطي، وعمّي كان شرطي. |
O teu bisavô era polícia, o avô era polícia, os meus irmãos. | Open Subtitles | والد جدك كان شرطي وجدك كان شرطي واخي |
O meu ex-marido era polícia. | Open Subtitles | مثل ماذا؟ زوجي السابق كان شرطيا |
- O Calvess era polícia, não merecia. | Open Subtitles | (كالفيس) كان شرطيا -حسنا, لم يكن يستحق هذا |
Sabias que eu era polícia, eu disse - te... | Open Subtitles | تعلمي أننى كنت شرطي. |
Quando era polícia de bairro, eu e o meu parceiro estávamos em patrulha | Open Subtitles | عندما كنت شرطياً مبتدئاً كنت وشريكي في دورية |
O período em que Macy era polícia militar em Pendleton. | Open Subtitles | هؤلاء كل التواريخ التي كانت فيهم العميلة (مايسي) كانت شرطية في "بيندلتون". |
Ele era polícia. Parece que é do Texas. | Open Subtitles | إنه شرطي سابق من تكساس و يقود جي تي إكس |
Sabes, eu costumava fazer essa merda o tempo todo, quando era polícia. | Open Subtitles | أتعلم، أعتدتُ القيام بهذه الأشياء طيلة الوقت حينما كنتُ شرطي |
Sabe, quando eu era polícia, esse era precisamente o tipo de pergunta que eu faria... | Open Subtitles | انت تعرف.. عندما كنت شرطيا كنت ادعي هذا بنوع من الاستجواب |
Estudei este caso quando era polícia da SPM. | Open Subtitles | لقد درست هذه القضية عندما كنت شرطية بقسم الشرطة المركزية. |
era polícia, depois tornou-se detective e depois detective particular. | Open Subtitles | لقد كان شرطى فى شرطه العاصمه, و سرعان ما أصبح محقق ثم تحول إلى محقق خاص. |
O Director daqui era polícia. | Open Subtitles | آمر السجن كان شرطيًا |
Sabias que ela era polícia? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أنها شُرطية ؟ |