Vinha com um negro mas ele era sempre mandado parar. | Open Subtitles | .كان يأتى معها رجل أسود و لكنه كان دائماً ما يوقف من قبل الشرطه |
Quando era miúda, estar sozinha com o meu pai era sempre difícil. | Open Subtitles | قضاء بعض الوقت وحيدة مع أبي كان دائماً أمراً صعباً |
era sempre o satírico, como Juvenal ou Marcial, que representava o público, e fazia troça do estranho, da pessoa que não partilhava do estatuto de sujeito. | TED | لذا كان دائما الهاجي مثل جوفينال أو مارشال ممثلة للجمهور، وكان يذهب ليسخر من الخارج الشخص الذي لا يشارك وضع الفاعل. |
Ele era sempre um médico, porque ele gostava de curar pessoas. | Open Subtitles | ولقد كان دائما مساعد طبيب يحب شفاء الناس |
Ele era sempre generoso, mas, não estava à espera disto. | Open Subtitles | لطالما كان كريماً لكنني لم أتوقع ذلك |
O primeiro número era sempre a beldade em fato de banho. | Open Subtitles | جولتها الأولة كانت دائما استعراض ماكسينيتللجميلاتبلباسالسباحة. |
Eles vinham aqui periodicamente, mas era sempre numa reunião de grupo. | Open Subtitles | أجل ، لقد كانوا يأتون هنا دورياً لكن كان دوماً في إطار مجموعة |
O meu jantar era sempre em tabuleiro, a ver um jogo na TV. | Open Subtitles | العشاء بالنسبة لى كان دائماً بصينية أمام التلفاز و مشاهدة أى مباراة |
era sempre na minha cama e nunca na dela. | Open Subtitles | لقد كان دائماً تحت سريري و لم يكن تحت سريرها أبداً |
Ele estava cheio de ódio e raiva, mal falava e, quando falava, era sempre sobre a primeira menina que o denunciou. | Open Subtitles | ، لقد مليئاً بالحقد والكراهية ونادراً ماكان يتحدث وعندما فعل ذلك ، لقد كان دائماً عن الفتاة الأولى التي بلغت عنه |
Porque eu era sempre aquele que lhes dizia que estavam errados, porque eles estavam sempre errados. | Open Subtitles | لأنني كنت الوحيد الذي كان دائماً يخبرهم مخطئون لانهم كانوا كذلك |
Mas a minha pergunta mais importante era sempre a mesma. | TED | ولكن أهم سؤال عندي كان دائماً |
O tipo acariciava a barriga de um jacaré e eu metia a cabeça na boca dele, mas sempre que hipnotizava alguém, era sempre vigarice. | Open Subtitles | يمكن لهذا الرجل فرك معدة التمساح حتى أتمكّن من وضع رأسي بداخل فمّه لكن في كلّ مرّة يقوم بتنويم الناس كان دائماً مجرّد عملية إحتيال |
Ele era... sempre muito exigente com o Dex. | Open Subtitles | كان دائما محدد جدا مع ديكس يبالغ فى حمايته |
No ano passado, quando a minha mãe morreu, as pessoas não sabiam o que dizer ou fazer, mas, era sempre bom, quando tentavam. | Open Subtitles | العام الماضي عندما توفيت أمي، لم يكن الناس يعرفون حقا ما تقوله أو تفعله. ولكن كان دائما رائع عندما حاولوا. |
era sempre tão... intenso, tão incrivelmente determinado. | Open Subtitles | كان دائما حادا ، و محدد جدا بإستمرار |
era sempre tão importante para ti. | Open Subtitles | لطالما كان الأمر مهمّاً لك |
Tudo o que fazia era sempre errado. | Open Subtitles | لطالما كان كل ما تفعله خطأ. |
Ela era sempre tão alegre, não era? | Open Subtitles | كانت دائما سعيدة اليس كذلك يا جون ؟ |
Com Dez Ursos era sempre mais que um bocado. | Open Subtitles | مع " العشر دببه" كانت دائما أكثر من برهه |
era sempre um sítio seguro para nós, um santuário. | Open Subtitles | لقد كان دوماً مكاناً آمناً بالنسبة لنا، أشبه بملاذ. |
era sempre a Dra. Sam que tratava de mim. | TED | كانت طبيبتي، د. سام، هي من كانت دائمًا تعتني بي. |