Pensamos que era sobre a má cablagem. | Open Subtitles | نعتقد أنه كان عن التوصيلات المعيوبة لديك. |
"Ring Around the Rosy" era sobre a morte pela praga. | Open Subtitles | حلقة حول الورد كان عن الموت بالطاعون |
Não tinha nada a ver contigo. era sobre a Spencer e o troféu e a peça de teatro, e eu... | Open Subtitles | كان عن "سبينسر" والكأس أريا" أنا لن أكون مدرسكِ بعد الآن " |
Que era sobre a decepção. | Open Subtitles | هو كان حول الإحباط. |
A da Nikki Heat era sobre a incineração de um cadáver num forno com auto-limpeza. | Open Subtitles | هذا صحيح. أمر (نيكي هيت) كان حول حرق جثة في فرن ذاتي التنظيف. |
A minha tese de doutoramento era sobre a vantagem... | Open Subtitles | أطروحتي للدكتوراه ... كان عن فوائد |
Desculpe, Sr. Wyatt, eu pensei que esta reunião era sobre a minha empresa, no mercado americano. | Open Subtitles | (أعتذر ، سيد (وايت انا كان عندي انطباع أن هذا الاجتماع كان عن شركتي وسوق التبادل التجاري في الولايات المتحدة |
Acho que era sobre a nossa mãe. | Open Subtitles | أظنّه كان عن والدتنا |
- era sobre a mesquinhice. | Open Subtitles | لا هذا كان عن صغائر الأمور |
Aquilo era sobre a revolução. | Open Subtitles | ذلك كان عن الثورة |
Aquilo era sobre a liberdade. | Open Subtitles | ذلك كان عن الحرية |
Aquilo era sobre a libertação. | Open Subtitles | ذلك كان عن التحرر |
era sobre a declaração de doar a Curtis outra parte da herança e um lugar na gerência da fundação. | Open Subtitles | كان حول مُلحق وصيّة تُعطي (كورتيس وايلي) قطعة أخرى من الميراث ومقعد على مجلس المُؤسّسة. |