ويكيبيديا

    "era uma menina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كانت فتاة
        
    • أكانت فتاة
        
    • كنتُ فتاة
        
    • لقد كانت بنت صغيرة
        
    Era uma menina encantadora. De olhos grandes e tristes. Open Subtitles لقد كانت فتاة صغيرة محببة ذات عينين حزينتين واسعتين
    Era uma menina 10 anos. Nua. Open Subtitles لقد كانت فتاة صغيرة فتاة صغيرة فى العاشرة من عمرها, عارية
    O papá não lhe comprou um pónei quando ela Era uma menina? Open Subtitles أباها لم يشتري لها جواد للسباق عندما كانت فتاة صغيرة؟
    eu queria ter conhecido alguém como você quando eu Era uma menina. Open Subtitles كنت اتمنى لو إني التقيت بشخص مثلك عندما كنتُ فتاة صغيرة
    Era uma menina. Papá, o nosso convidado quer lá ouvir as tuas histórias da guerra. Open Subtitles لقد كانت بنت صغيرة ابي ضيفنا لا يريد ان يسمع قصة حربك
    Era uma menina muito doce, mas o mundo quebrou-lhe o coração. Open Subtitles كانت فتاة لطيفة جدا ولكن العالم جرح قلبها
    Hattie Era uma menina gentil, de bom coração. Open Subtitles هاتى كانت فتاة رقيقة القلب, دافئة المشاعر
    Era uma menina normal, enlouqueceu esta manhã... tentou matar a mãe dela com uma frigideira. Open Subtitles كانت فتاة طبيعية حتى هذا الصباح حاولت قتل والدتها بالمقلاة
    Ela Era uma menina de 10 anos de idade, de Surrey, em Inglaterra em férias com os pais, há alguns anos atrás em Phuket, na Tailândia. TED كانت فتاة تبلغ من العمر 10 سنوات من جامعة ساري، في إنجلترا في إجازة مع والديها قبل بضع سنوات في "فوكيت"، تايلند.
    Espero que encontre Jennie. - Era uma menina encantadora. Open Subtitles "أتمنى أن تجد " جينى لقد كانت فتاة محبوبة
    Era uma menina, com 3, 7 kg. Open Subtitles كانت فتاة, ثمانية باوند وأونصتان
    Era uma menina muito triste Open Subtitles انها كانت فتاة جيد ولم "يسير الأمر معها جيدا
    Era uma menina linda, doce e foi-se. Open Subtitles كانت فتاة جميلة و لطيفة و قد رحلت
    Ontem aconteceu-me o mesmo, mas Era uma menina. Open Subtitles -الأمر عينه حدث بالأمس عدا انه بالأمس كانت فتاة
    Era uma menina, da mesma idade, de dois ou três anos, mas ela não estava a gritar. Então eu ajoelhei-me à frente dela e como não percebia a fala dela, olhei para a mãe e perguntei: "O que é que ela disse?" TED كانت فتاة في الثانية أو الثالثة من العمر أيضًا، ولكنها لم تكن تبكي، فركعت أمامها ولأني لا أتكلم لغة الأطفال الصغار نظرت إلى الأم، وقلت: "ماذا تقول؟"
    Tem sido a minha história desde Era uma menina pequenina. Open Subtitles كانت هذه قصتي منذ كنتُ فتاة صغيرة.
    Desta vez Era uma menina sem cara. Open Subtitles كلا، لقد كانت بنت صغيرة بدون وجه
    Era uma menina como tu. Agora está no Céu. Open Subtitles لقد كانت بنت صغيرة مثلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد