Eu nunca me senti assim, Não enquanto Eras meu amigo. | Open Subtitles | أنا لم أشعر بهذا أبدا ليس عندما كنت صديقي |
O que é isso? Eras meu amigo e agora dás uma volta de 360 graus. | Open Subtitles | كنت صديقي ثم تحولت 360 درجة |
Há um minuto atrás tu Eras meu amigo. | Open Subtitles | قبل دقيقة ، كنت صديقي .. |
Pensei que tivesses dito que Eras meu amigo em primeiro lugar. | Open Subtitles | ظننت عندما قلت أنك صديقي قبل كل شيء. |
Eu não acredito que fui burro ao ponto de acreditar que Eras meu amigo! | Open Subtitles | -أنا لا أصدق أنني اعتقدت حقاً أنك صديقي |
Tu não eras apenas o meu namorado, Eras meu amigo. | Open Subtitles | بل كنتَ صديقي اشتقتُ إليكِ أيضاً |
Pensava que Eras meu amigo. | Open Subtitles | إعتقدت انك كنت صديقي |
Pensava que Eras meu amigo. | Open Subtitles | اعتقدت أنك كنت صديقي |
- Ela era tua amiga, Allison. Tu Eras meu amigo. | Open Subtitles | (كانت صديقتك يا (أليسون - كنت صديقي. |
Tu Eras meu amigo. | Open Subtitles | أنت كنت صديقي |
Eras meu amigo. | Open Subtitles | كنت صديقي |
Eras meu amigo. | Open Subtitles | كنت صديقي |
Eras meu amigo! | Open Subtitles | لقد كنت صديقي. |
Pensava que Eras meu amigo. | Open Subtitles | أعتقدت أنك صديقي |
Pensava que Eras meu amigo. | Open Subtitles | اعتقدت أنك صديقي |
- Pensei que Eras meu amigo. | Open Subtitles | اعتقدت أنك صديقي |
Obrigado, Harry. Sabia que Eras meu amigo. | Open Subtitles | شكرا "هاري"، أعرف أنك صديقي |
Pois... Kyle, pensei que Eras meu amigo. | Open Subtitles | أجل (كايل) لقد اعتقدت أنك صديقي |
- Pensei que Eras meu amigo. | Open Subtitles | -ظننت أنك صديقي |
Tu Eras meu amigo. Tu conhecias-me. | Open Subtitles | لقد كنتَ صديقي أنتَ تعرفني |
Tu Eras meu amigo! | Open Subtitles | لقد كنتَ صديقي |