O Erich já bebeu o suficiente! Duas laranjadas, por favor. | Open Subtitles | كلا إيريك قد أخذ كفايته مشروبان غازيان بالبرتقال رجاءاً |
O filósofo Erich Fromm, previu uma sociedade que seria obcecada por bens. | Open Subtitles | هممم , الفيلسوف إيريك فروم . تنبئ لمجتمع مهووس بممتلاكاته |
Mas nem sempre consigo rejeitar o Erich. | Open Subtitles | لكني لم أكُن دائماً قادرة على الوقوف في وجه إيريك |
Depois do fuzilamento, o General das SS Erich von dem Bach-Zelewski, disse a Himmler que havia um problema com os assassinos das SS. | Open Subtitles | "بعد إطلاق النار ، الجنرال "إس إس "إريك فون باخ تسيفلسكى" أخبر "هيملر" "أن هناك مشكلة مع قتلة الـ "إس إس |
Tenho a certeza que se formos falar com o Erich, podemos... | Open Subtitles | وأنا متأكد من أنه إذا ذهبنا فقط والتحدث مع إريك ، يمكننا أن... |
O que se passou com a arma que te dei Erich? | Open Subtitles | لماذا؟ ماذا حدث لذلك المسدس الذي اعطيتك اياه يا (ايرك)؟ |
O Erich queria comprar as ideias do Stonehill, e não o podia fazer sem engoli-lo a si como parte do comprimido. | Open Subtitles | أراد ايريك شراء أفكار دكتور هيل ستون وقال انه لا يستطيع ان يفعل بدون ان يجعلك جزء من هذا الموضوع |
Mas não o uses ao pé do Erich. | Open Subtitles | لكن لا تلبسيه عندما يكون إيريك في الأرجاء |
Temos estado a projetá-los com um engenheiro chamado Erich Karsh que trabalha nisso comigo. Temos estado a fazer este novo trabalho porque há novos produtos de madeira para usarmos. Chamámos-lhes painéis de madeira. | TED | صممها مهندس يسمى إيريك كارش وهو يعمل معي في هذا، ونقوم بهذا العمل الجديد لأنه هناك منتجات خشبية جديدة متوفرة لنا لنستخدمها ونسميها ألواح خشبية متكتلة. |
Lembro-me da citação do maravilhoso romance de Erich Segal, "História de Amor". | Open Subtitles | تذكرت جمله من رواية "إيريك سيجل" ، "قصة حب" |
Isso recorda-me um trecho do maravilhoso romance Love Story, de Erich Segal. | Open Subtitles | تذكرت جمله من رواية "إيريك سيجل" ، "قصة حب" |
O Erich precisa dum hóspede porque está aflito de dinheiro. | Open Subtitles | إيريك يبحث عن مستأجر لأنه مُفلس |
E o sol responde; "Bom dia, querido Erich." | Open Subtitles | "فترد الشمس "صباح الخير يا عزيزي إيريك |
Eu sou o Jimmy Booth. Ele é o Erich... tal e tal sueco. | Open Subtitles | أنا جيمي بوث و هذا إريك .. |
O Erich já sabe. | Open Subtitles | إريك يعرف بالفعل. |
É verdade que ela tinha um caso com o Erich Blunt? | Open Subtitles | (هل صحيح ان السيدة (شتراوس (كانت في علاقة عاطفية مع (إريك بلانت |
Erich estava de mau humor depois de ele ser destituído. | Open Subtitles | وكان (إريك) في مزاج كريه بعد شهادته، وعلى ما يبدو |
O Erich deu-lhe para tratar de mim depois da sua morte. | Open Subtitles | ايرك) اعطاه المال من اجل ان يهتم بي بعد موته) |
É esse o plano de mestre, do Erich Blunt? | Open Subtitles | هل هذه خطة (ايرك بلانت) الفنية الغير خطرة؟ |
Erich, deixámos que se arrastasse ao máximo, para ver se ele ia desistir. | Open Subtitles | لقد سمحنا لك يا (ايرك) ان تعمل على هذا الأمر طوال هذه الساعات لنرى ان استطعت حل هذه الرموز |
Assim como o Erich von Stroheim nos seus filmes. | Open Subtitles | مثل ايريك فون ستروهايم : في الافلام |
Eu sou o Erich Neumann. | Open Subtitles | (أنا (هايزي إيريخ مويمان |