Erick Clammons ofereceu-se para assumir minhas responsabilidades do dia a dia e eu gostaria que tu assumisses o lugar dele. | Open Subtitles | اريك لامنسوف سيتولى ادارة مسؤلياتي اليومية و كنت أود لو أخذت مكانه |
21,22,23,24,25 Erick, pára, sei que és tú. | Open Subtitles | توقف يا اريك اعلم انه انت |
Erick, isso é uma parvoíce. | Open Subtitles | اريك هذا مثير للشفقة |
Olha para eles Erick, não o queriam. | Open Subtitles | انظر اليهم اريك ماذا سنفعل؟ |
Em 2006, Erick largou o seu emprego de contabilista encartado e iniciou uma empresa para fabricar fertilizantes a partir dos dejetos dos morcegos. | TED | في 2006، ترك إيريك عمله كمحاسب قانوني وأنشأ شركة لتصنيع الأسمدة من فضلات الخفاش. |
Erick percebeu que a agricultura era a chave para criar empregos nas áreas rurais de Madagáscar. Também percebeu que os fertilizantes eram um produto muito caro para a maior parte dos agricultores de Madagáscar. | TED | المهم، أدرك إيريك أن الفلاحة هي المفتاح لخلق فرص الشغل بالمناطق القروية في مدغشقر، لكنه أدرك أيضا بأن الأسمدة كانت جد باهظة بالنسبة لجميع المزارعين هناك. |
O Erick Sacks foi tão inspirador. | Open Subtitles | كان اريك ساكس الملهم لذلك. |
Estamos a mexer com a evolução, Erick. | Open Subtitles | " نحن نتلاعب بالتطور " اريك |
Erick montou um negócio que gera hoje vários milhões de dólares de receitas, emprega 70 pessoas a tempo inteiro e mais 800 pessoas durante a estação em que os morcegos produzem mais dejetos. | TED | اليوم، يملك إيريك مشروعا يُدِرُّ عليه مداخيل بملايين من الدولارات، ويشغل 70 شخصا بدوام كامل و800 آخرين بشكل موسمي في فترة ارتفاع إنتاج الخفافيش للفضلات. |
Erick é conhecido por Batman. | TED | واليوم يُعْرَف إيريك بالرجل الخفاش. |