Bem tenho que admitir. O Erik Luna tem aqui um belo esquema. | Open Subtitles | حسناً , علي القول , إريك لونا لديه اعمال إحتيال جيدة |
É Erik Hersman. Talvez o tenham visto nesta conferência. | TED | هذا إريك هيرسمان. ربما رأيتموه خلال المؤتمر. |
Embora o tenhamos confundido com um nome russo, se leres Nedir Kire ao contrário, dá Erik Riden. | Open Subtitles | بالرغم من أنّه كَانَ مشوّش للروسي، إذا قَرأتَ "Nedir Kire " خلفياً، يَتهجّى "إريك Riden." |
O gerente foi um gajo porreiro e arranjou-me um lugar para viver, com um gajo Austríaco chamado Erik. | Open Subtitles | المدير كان راضيا لدرجة أنه أمن لي مكان لأسكن فيه مع رجل من النمسا اسمه اريك |
Mas salvou-me a vida. O Erik e eu, crescemos juntos em Larvik. | Open Subtitles | لكنه انقذ حياتي ذات مره, انا و ايريك كبرنا معا في مدينة لارفيك. |
Os livros deles teriam fracas vendas. Erik e Phillip não se importavam nada com isso. | Open Subtitles | كتبهم كان ستباع بشكل سيء لان إريك وفيليب لا يستطيعا الإهتمام بالأمر |
O autor Sten Egil Dahl convenceria Erik a ir para o estrangeiro escrever. | Open Subtitles | والذي كان على المؤلف ستين ايغل دول إقناع إريك بالسفر للخارج لممارسة الكتابة |
Geir estava bêbado quando disse ao Erik que temia que eles fossem amigos apenas porque o seu irmão fazia parte da banda. | Open Subtitles | جير السكير أخبر إريك مرة بأنه يشعر بالخوف عندما يكون مع أصدقائه فقط لأن أخاه كان في نفس الفرقة |
Então, Erik teve que esperar dois dias antes de lhe pedir bilhetes de borla. | Open Subtitles | إريك بعد ذلك كان عليه أن ينتظر يومان قبل أن يطلب منه تذاكر مجانية |
O Erik e o Phillip estavam no segundo ano. | Open Subtitles | إريك وفيليب كانا معاً في الصف الثاني في المدرسة |
A mãe do Erik ouviu isso de um colega de sala e da professora dele. | Open Subtitles | سمعت أمّ إريك هذا الكلام من زميل ومعلمة إريك |
Erik e Phillip descobriram Sten Egil Dahl quando tinham 17 anos. | Open Subtitles | إريك وفيليب إكتشفا ستين ايغل دول عندما كانا في السابعة عشر |
O primeiro trabalho de Phillip chamava-se "Poeira". Erik ficou impressionado. | Open Subtitles | فيليب أطلق على عملة الاول بـ غبار ، العمل الذي أثار إعجاب إريك به |
O meu nome é Erik Hoiaas. Eu sou um grande fã do seu trabalho. | Open Subtitles | اسمي إريك هوياس أنا من اكبر المشجعين لأعمالك |
Erik teria se distanciado dessa confusão, trabalhando no seu novo livro. | Open Subtitles | إريك شعر بأنه بعيد عن هذا الإهتمام وركز على كتابة عمله الجديد |
O rei Erik Jevardsson tentou estender o seu poder contra o inimigo mais perigoso: | Open Subtitles | أراد الملك إريك جيفردسون تعزيز سلطته ضد العدو الأكثر خطوره: |
A única razão pela qual o Erik casou comigo e teve o Danny, foi porque o Quinn queria que ele parecesse mais respeitável. | Open Subtitles | ..السبب الوحيد الذى جعل إريك يتزوجنى وننجب دانى كان .بسبب ان كوين أراده ان يبدو أكثر أحتراماً |
Ninguém vai prender o Erik, quando o Erik quer divertir-se. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يقيد اريك عندما يكون حرا ويريد المرح |
Erik iria se sentir envergonhado pela criatividade que a morte dela detonou. | Open Subtitles | اريك أحس بالعار من إبداعه الذي جاء على أثره موتها |
Erik ouviu o Svein falar do Phillip com um tipo do sexto ano. | Open Subtitles | اريك سمع الحديث الذي دار بين سيفن و فيليب في الصف السادس |
O Erik tem uma caraterística única, que nós iremos apreciar. | Open Subtitles | ايريك لديه امكانيات سنستفاد منها في الرحله |
Os únicos estragos que fazes ao Erik daqui... é uma dor de ouvidos. | Open Subtitles | الضرر الوحيد الذى سوف تسببه لإريك من هنا .. هو جعل أذنه تتألم |
Chamam-me Erik o ferreiro, Erik o caçador de dragões... e Erik o herói de Burgund. | Open Subtitles | ينادونني أيريك الحداد وإيريك قاتل التنين وإيريك بطل بروغيند |
Mas aonde vamos encontrar um cheque para Erik Estrada? | Open Subtitles | أين نستطيع إيجاد شيك عُمِلَ لأجل (إيرك إيسترادا)؟ |
Ordeno... que Erik o ferreiro seja proclamado herói do reino! | Open Subtitles | أُصدر أمراً بأن يصبح إيريك الحداد هو بطل المملكة |