ويكيبيديا

    "escócia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اسكتلندا
        
    • سكوتلاندا
        
    • أسكوتلندا
        
    • إسكتلندا
        
    • اسكوتلندا
        
    • سكوشا
        
    • إسكوتلندا
        
    • سكوتيا
        
    • سكوتلاند
        
    • لسكوتلاندا
        
    • أسكوتلاندا
        
    • أسكتلندا
        
    • اسكتلاندا
        
    • بروم
        
    • سكتلندا
        
    Vossa presença na Escócia criaria soldados, nossas mulheres lutariam. Open Subtitles نظرك فى اسكتلندا ستحول الناس جنوداً ونساؤنا مقاتلات
    Iremos para Londres, sexta na Escócia, seremos marido e mulher. Open Subtitles سنرحل إلى لندن، وسنكون في اسكتلندا الجمعة، كرجل وزوجته.
    Preciso de saber quais os portos seguros na Escócia e quais as áreas que não foram infiltradas pelas tropas da Isabel. Open Subtitles احتاج معرفة اي ميناء آمن لارسو فيه في سكوتلاندا واي المناطق التي لم يتم مسها من قبل قوات اليزابيث
    Duvidaste que chegaríamos sequer à Escócia, porque não estavas convencido de que eu deixaria o Francisco no final. Open Subtitles شككت بأننا حتى لن نسافر الى سكوتلاندا لانك لم تكن مقتنع باني ساترك فرانسس في النهايه
    A Escócia não pode dominar a ameaça inglesa sozinha, Vossa Graça. Open Subtitles أسكوتلندا لا يمكن أن تكون أكليلاً الأنجليز يهددون وحدهم سموكَ
    o que marcaria o adeus da Escócia à auto-destruição sentimental. Open Subtitles والذي سوف يضع علامة لوداع إسكتلندا إلى الإنتحار العاطفي
    A boa gente da Escócia ainda está a trabalhar a minha voz, e sinto-me optimista. TED ولكن الناس في اسكتلندا يحسنون صوتي وانا متفائل بخصوص ذلك
    Vamos agora para o último projeto que envolve a bebida nacional da Escócia. TED واسمحوا لي الآن أن انتقل إلى آخر المشروع، الذي يتضمن على المشروبات الوطنية في اسكتلندا.
    É um prazer estar aqui em Edimburgo, na Escócia, o berço da agulha e seringa. TED إنهُ من دواعي سروري أن أكون هنا في إدنبره, اسكتلندا منشأ الأبر والحقنة
    Algum de vocês tem alguma pergunta sobre a Escócia? Open Subtitles الآن, هل لديكم أي سؤال عن اسكتلندا ؟
    Agora não há mais nada para além da Escócia. Open Subtitles والأن لايوجد شيء غير سكوتلاندا. وأمل حلف جديد.
    A Isabel não quereria D. Carlos a governar a Escócia. Open Subtitles اليزابيث لم تكن لتريد ان يحكم دون كارلوس سكوتلاندا
    Sei que planeais voltar para a Escócia, mas, como Católica, se regressardes agora, sereis uma intrusa no vosso próprio país. Open Subtitles اعلم انكِ خططتِ للعوده الى سكوتلاندا لكن , كـ كاثوليكي , اذا ماعدتِ الان فستكونين غريبه في دولتكِ
    Podeis ter tido a Escócia na mente, mas não na vossa alma. Open Subtitles سكوتلاندا قد تكون في تفكيرك طوال هذه السنوات لكنها ليست بروحك
    Fazíamos escavações para o governo em Derbyshire e na Escócia. Open Subtitles نحن كُنّا نَعْملُ الحفرياتَ للحكومةِ في Derbyshire وفي أسكوتلندا.
    Os britânicos tomaram o controle da Escócia em 1707. Open Subtitles 707 سنة أنْ تَكُونَ حيّة، أسكوتلندا تَكتشفُ
    Como podem ver, está no pátio de uma igreja, na Escócia, por detrás de um muro protector. TED إذن كما ترون, هذا فناء كنيسة موجود في إسكتلندا, و يحيط به جدران للحماية
    A mãe disse que devias ter levado o circo para a Escócia. Open Subtitles امي تقول بأنك يجب ان تأخذ السيرك الى اسكوتلندا
    De facto, esteve a contar-me, que uma das primeiras ligas profissionais de hóquei, foi formada por jogadores negros, na Nova Escócia em 1895. Open Subtitles بالحقيقة لقد كان يخبرني عن أن احد أوائل دوريات الهوكي للمحترفين قد بدأها لاعبون سود في نوفا سكوشا في عام 1895
    Digamos que a Escócia escolhe sair do Reino Unido depois do "Brexit". TED ولنقول أن إسكوتلندا ستختار ان تبتعد عن المملكة المتحدة بعد خروجها من الأتحاد الأوروبي.
    Isto é um animal que foi atropelada por um navio na Nova Escócia, no Canadá. Foi rebocado e fizeram-lhe uma autópsia que confirmou a causa da morte. Foi um embate num navio. TED و هذا الحيوان تعرض للدهس من جانب سفينة في نوفا سكوتيا ، كندا ويتم قطرها في حيث قام تشريح لتأكيد سبب الوفاة ، الذي كان في الواقع ضربة السفينة.
    A minha mulher diz que, na Escócia, chamam-lhe mordomo-mor. Open Subtitles زوجتي أخبرتني أنه في سكوتلاند يسموه واجب الملك
    Eles não aceitarão o vosso governo, nem a vossa volta à Escócia, a menos que concordeis em converter-vos ao Protestantismo. Open Subtitles انهم لن يقبلوا بحكمك ولا عودتكِ لسكوتلاندا الا اذا واقفتِ على ان تتحولي الى بروتستانيه
    Rainha Maria, lamento não vos ter avisado sobre a minha chegada, mas recebi urgentes novas com respeito à Escócia. Open Subtitles أيتها الملكه ماري أعتذر على وصولي من دون ألاعلان عن ذلك ولكن هناك اخبار مستعجله بخصوص أسكوتلاندا
    Nas Highlands da Escócia, no entanto, a tradição dos clãs seguia mandando. Open Subtitles في أراضي أسكتلندا المرتفعة كانت ماتزال عادات القبائل الخالدة هي الحاكمة
    Muita da carne de Londres vinha de noroeste, da Escócia e de Gales. TED كمية كبيرة من لحوم لندن كانت تأتي من الشمال الغربي. من اسكتلاندا و ويلز
    Giles estava na esquina do Efermor e Escócia o dia em que mataram a meu marido e também quem empurrou do automóvel ao Leonard. Open Subtitles كانَ جايلز موجوداً على ناصية سيكامور و بروم في اليوم الذي قُتِلَ فيه زوجي رأى أياً من كانَ قد دفعَ لينارد عن ظهرِ تلكَ الشاحنة
    A primeira coisa que faria seria retirar as tropas francesas da Escócia, acabar com a guerra imprudente que Francisco sustentou unicamente por amor a vós. Open Subtitles أول شيء سأفعله بصفتي وصيه هو سحب القوات الفرنسيه من سكتلندا وأنهي حرباً طائشه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد