Através deste homem, Dominic Raoul, também conhecido por Escamas. | Open Subtitles | هذا الرجل.. (دومنيك راؤول)، المعروف بـ(سكالز)، ليس بصاحب الوجه الجميل فحسب.. |
As minhas fontes dizem-me que o Xadrez e o Escamas fizeram um negócio e esta noite chega um comboio carregado de L-9. | Open Subtitles | مصادري تنبئني بأن (تشس) و(سكالز) بينهما اتفاق وهناك شحنة ضخمة من المادة ستنتقل عبر قطار الليلة |
As cicatrizes nas costas representam as Escamas do animal enquanto seus peitos se tornam os olhos do crocodilo. | Open Subtitles | الندوب علي ظهورهم تمثل حراشف التمساح بينما أصبحت ظهورهم هي عيون التمساح |
Uma grande besta com Escamas e um bico com quinhentos pequenos dentes pontiagudos. | Open Subtitles | وحش كبير ذو حراشف ومنقار فيه 5 ألاف سن حاد صغير |
Produzem esporos, milhões de esporos na parte de fora das borboletas que parecem pequenas manchas por entre as Escamas das borboletas. | TED | ما تفعله هو أنها تقوم بإنتاج الأبواغ الملايين من الأبواغ على سطح الفراشة التي تظهر على شكل بقع بين قشور الفراشة |
O truque de pintar as Escamas do peixe de rosa pálido é muito característico da China. | Open Subtitles | تلك خدعة تلوين قشور السمك, لون الوردى الخفيف خاصة تماما بالصين. |
O que é curioso... é que este composto é parecido aqueles encontrados nas Escamas dos répteis. | Open Subtitles | الذي فضوليةُ بأنّ الحياكةِ مشابه للذي مِنْ ميزانِ الزاحفَ. |
Se achas que isso me interessa para alguma coisa, enganas-te Escamas. | Open Subtitles | -أعتقد أنك خلطت بيني وبين شخص .. وبين شخص يجزء القنابل اليدوية (سكالز) |
Se o Escamas e o Fleming me vissem no comboio, iam mesmo abrir o jogo. | Open Subtitles | أجل، رؤيتي على متن القطار ستجعل (سكالز) و(فليمينغ) يبوحا بأسرارهما |
Preciso de fazer tombar umas peças do tabuleiro, e preciso que os Escamas desmascare o Fleming naquele comboio. Vais colaborar comigo, ou não? | Open Subtitles | وأريد أن يقوم (سكالز) لفضح (فليمينغ) على متن هذا القطار، فهل ستعملين معي أم لا؟ |
Quero que fiques a vigiar o Escamas e o Fleming. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكملين على (فليمينغ) و(سكالز).. |
O Escamas vai dizer que o Fleming é o Xadrez. É a minha oportunidade de limpar o meu nome. | Open Subtitles | (سكالز) سيفضح (فليمينغ) بأنه (تشس) إنها فرصتي لتبرئة اسمي |
Não sabes como jogar a este nível, Escamas. Esgueira-te lá para as docas enquanto ainda podes. | Open Subtitles | لا يمكنك اللعب بهذا المستوى يا (سكالز) عد لأحواض السفن بينما يمكنك هذا |
Ela tem Escamas e tudo. Ela tem um rabo grande e gordo. | Open Subtitles | لديها حراشف و لديها ذيل لهذا صعدت للبرج |
Há Escamas de peixe na lesão de saída. | Open Subtitles | هنالك حراشف لسمك خارجةٌ من الجُـرح |
O laboratório encontrou Escamas de salmão selvagem escocês nas solas. | Open Subtitles | المعمل تعرف على حراشف " سلمون " إسكوتلندية في عقب حذائه |
E se tiverem a pele com Escamas e dentes afiados? | Open Subtitles | أو كانت لديهم حراشف وأسنان حادة؟ |
Isso parecem Escamas. | Open Subtitles | تبدوا حراشف السمك |
A pele dele estava a descamar, a tornar-se Escamas. | Open Subtitles | لقد اصبحت بشرته تتكون من طبقات تحولت إلي قشور |
Escamas de répteis e pêlo de mamífero não coexistem, em nenhum animal conhecido. | Open Subtitles | إن ذلك غير منطقي إن قشور الزواحف و شعر الثدييات لا يتواجدان بأي حيوان معروف |
Não passamos, todos, de pequenas imagens nas suas Escamas. | Open Subtitles | نحن جميعا مجرد صور صغيرة علي حراشفه |
E havia sangue e Escamas na faca dele, mas nenhum peixe. | Open Subtitles | هناك دم , وقشور على سكينه لكن لا سمك |