É um campo de futebol de espaço inutilizado imediatamente abaixo de uma área sobrelotada da cidade, e sentimo-nos quase como se fôssemos o Indiana Jones numa escavação arqueológica. Ainda lá estão todos os detalhes. | TED | إنها أرض متخلى عنها بمساحة ملعب كرة قدم تقع مباشرة تحت منطقة مزدحمة من المدينة، ستشعر تقريبا وكأنك إنديانا جونز في مهمة حفر أثري، وأن كل التفاصيل لم تبرح مكانها. |
Conhecido por ter participado na escavação de onze túneis para fuga. | Open Subtitles | معروف مشاركتهم في حفر أكثر من 11 نفق هروب |
O Jeffersonian adoraria a sua ajuda na escavação, Sr. Crane. | Open Subtitles | الجيفرسونيان سيحبون مساعدتك مع عمليات التنقيب ، سيد كرين |
Começou imediatamente uma escavação e começaram a extrair cada vez mais pequenos pedaços do crânio no meio dos sedimentos. | TED | حسنا، لقد بدأت عملية التنقيب فورا، المزيد والمزيد من الفتات الصغير للجمجمة بدأت تستخرج من الترسبات. |
Mas os planos atraíram publicidade negativa, e a resposta do governo Afegão a isso, providenciou uma rápida escavação. | Open Subtitles | لكن المخططات تتكبد الكثير من الضغط السلبي وكردة فعل عليها الحكومة الأفغانية أقامت عملية تنقيب سريع |
Isto lembra-me de um verão Quando ajudei numa escavação arqueológica na África do Norte. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بالصيف الذي قمت فيه بالمساعدة في حفريات أثرية في شمال إفريقيا |
TESOUROS DAS ERAS ESTÚPIDAS PILHAGEM DA RECENTE escavação DA PIZZARIA | Open Subtitles | كنوز من عصور الغباء الحفريات استخرجت من مطعم بيتزا |
Pediste uma escavação forense às 5 da manhã de um domingo? | Open Subtitles | أنني أستطيع التوضيح. طلبت حفر بالطب الشرعي يوم أحد الساعة 5: 00 ص. |
Tivemos um percalço na escavação do túnel. | Open Subtitles | كما أننا متأخرون قليلا فى حفر النفق أيضا |
A propósito, que tal a escavação anual no Cairo? | Open Subtitles | راجع للشغل، كيف كان ذلك حفر لمدة عام في القاهرة؟ |
Conhecido por ter participado na escavação de onze túneis para fuga. | Open Subtitles | معروف مشاركتهم في حفر أكثر من 11 نفق هروب |
Esta é uma escavação privada, Sr. Carsen receio que as suas medições terão de esperar. | Open Subtitles | هذا منطقة حفر خاصة؛ سيد كارسون أخشى أن عملك عليه أن ينتظر |
Foi um dos meus primeiros achados da minha primeira escavação. | Open Subtitles | لقد كان أول شيء حصلت عليه من عملية التنقيب الأولى لي |
Ele esperava que sua escavação descobrisse uma tumba como esta aqui... a tumba de um faraó chamado Ramsés VI que reinou muito tempo depois do Rei Tut. | Open Subtitles | كان مهتماً بأن يستمر في التنقيب حتى يكتشف قبراً يشبه قبر توت عنخ آمون إنه قبر الفرعون رمسيس السادس |
Todos os membros da expedição de 1931 morreram um ano depois da escavação. | Open Subtitles | كل فرد ببعثة التنقيب الأًصلية لقي حتفه عام 1931 |
Foi descoberta durante uma escavação na área em redor do túmulo onde a gravação foi encontrada. | Open Subtitles | -عثر عليها خلال عملية تنقيب في منطقة قرب القبر الذي وُجد فيه الشريط، من فضلكم |
Diz aqui Margrove está a supervisionar uma escavação perto da parede sul. | Open Subtitles | يقولون هنا أن (مارغروف) يشرف على عملية تنقيب قرب الحائط الجنوبي |
Acabou de estudar belos exemplares de uma famosa escavação de fósseis na Alemanha. | Open Subtitles | وقد أنهى للتو دراسة لبعض العينات الناعمة من أشهر موقع حفريات في ألمانيا |
Mesmo de uma escavação no norte do Quénia, podemos falar com pessoas sobre o que estamos a fazer. | TED | حتى من خلال الحفريات في شمال كينيا، يمكننا التحدث للناس عما نفعله. |
Eu sabia, você quer roubar a minha escavação. | Open Subtitles | اللعنة كنت أعرف ذلك أنت هنا لتسرق حفرياتي |
Estava a reparar nesta escavação. | Open Subtitles | لقد كنت ألاحظ هذة الحفرة |
Por fim, muito recentemente, conseguimos localizar uma escavação onde um caçador de fósseis local encontrou vários ossos de espinossauro. | TED | أخيرًا، وفي وقت قريب جدًا، استطعنا تعقب موقع للحفر حيث وجد صياد أحفوري محلي عدة عظام للسبينوصور. |
Eles fingiram ser trabalhadores da companhia de electricidade... e que cometeram um erro e tinham que fazer uma escavação... | Open Subtitles | لقد ادعوا انهم من عمال شركة الكهرباء و بأنهم ارتكبوا أخطاءاً و أن عليهم القيام ببعض الحفر |
Todas as camadas foram destapadas e sublinhadas... por escova, não por escavação. | Open Subtitles | و كل طبقة تم كشفها و توضيحها بالفرشاة و ليس بالحفر |
Após o fim da guerra, Frank Calvert começou a pesquisar o local, mas faltavam-lhe fundos para uma escavação completa. | TED | وبعد نهاية الحرب، بدأ فرانك كالفرت في مسح الموقع، ولكن كان ينقصه التمويل للتنقيب الكامل. |