ويكيبيديا

    "escolares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المدرسية
        
    • المدرسة
        
    • المدارس
        
    • الدراسية
        
    • دراسية
        
    • المدرسي
        
    • المدرسيّة
        
    • مدرسية
        
    Isso também desafia os paradigmas de muitos sistemas escolares que acreditam que só existem para classificar as pessoas. TED وهو أيضا تحدي للعديدمن نماذج الأنظمة المدرسية التي تعتقد بأنها وُجِدَت من أجلنوعية محددة من الناس.
    "As bibliotecas escolares nestas escolas "estão tão delapidadas, se é que existem de todo, "que não aborreceram ninguém. TED المكتبات المدرسية بتلك المدارس متهالكة جدًا، إن كان هناك مكتبات من الأساس وإنها لم تُسئِم أحدًا.
    Mas, tal como as iniciativas escolares, é um trabalho difícil. TED ولكن أيضاً كما في المبادرات المدرسية إنه عمل شاق.
    Eu usava estas luvas quando costumava montar, durante as férias escolares. Open Subtitles كنت ارتدى هذه القفازات عندما اقود اثناء عطلاتى من المدرسة
    Estamos fartos de pagar balúrdios para ver peças escolares rascas! Open Subtitles لقد سئمنا من دفع التذاكر العالية لمسرحيات المدرسة السيئة
    Isto é uma resposta às horríveis rolotes escolares, aos manuais desatualizados e aos materiais terríveis com que se têm construído as escolas hoje em dia. TED إنه ردة الفعل للشاحنات المتنقلة المزرية و الكتب الدراسية القديمة و المواد السيئة التي نبني منها مدراسنا هذه الأيام.
    E o preço dos livros escolares muda conforme a estação? Open Subtitles إذاً فأسعار الكتب المدرسية أصبحت في سعر موسمي الآن؟
    - Concordo. Mas pergunto-me se ele conseguirá continuar a escrever manuais escolares. Open Subtitles لكنني أتساءل عما إذا كان يمكنه الاستمرار في كتابة الكتب المدرسية.
    87% das referências aos americanos nativos nos manuais escolares são do final do século XIX. TED 87 بالمئة من المراجع عن الهنود الحمر في الكتب المدرسية وكتب الأطفال ترجع لما قبل 1900 سنة.
    Enquanto esteve no hospital, houve tutores a ajudá-lo com os trabalhos escolares. E ele trabalhou intensamente porque não havia mais nada para fazer. TED وخلال وجوده هناك، كانو قد أرسلوا له معلمين ليساعدوه في وظائفه المدرسية. وقد عمل بجدّ لأنه لم يكن هناك شيء آخر ليفعله.
    RB: Eu era disléxico. Não percebia nada dos trabalhos escolares. TED ر ب: كنت لدى صعوبة فى التعلم, لم يكن لدى على الإطلاق أى فهم بالواجبات المدرسية.
    Imaginem um advogado que passa parte do seu tempo em eventos escolares dos seus filhos a falar com outros pais. TED فكر في المحامي الذي يقضي جزءًا من وقته في احداث اطفاله المدرسية متحدثــًا إلى الأباء الأخرين
    Estava impressa nas caixas de fósforos, nas cartas de jogar, nos manuais escolares, em pósteres. TED كانت مطبوعة على عود الكبريت وبطاقات اللعب و الكتب المدرسية و الملصقات
    E não há uma base de dados para faltas escolares. Open Subtitles وليس هناكَ أيضاً قاعدة بيانات مركزية للغياب في المدرسة
    Em particular, de manuais escolares e do tipo de suportes educativos que usamos todos os dias na escola. TED بالتحديد، الكتب وكل أنواع المواد التعليمية التي نستخدمها كل يوم في المدرسة.
    Os dados mostraram que as crianças que leem por diversão aos cinco e aos dez anos provavelmente têm melhor rendimento na escola, em média, e em testes escolares posteriores. TED أظهرت البيانات أن الأطفال الذين يقرأون بهدف المتعة في عمر الخامسة و العاشرة تقدموا في المدرسة بشكل أفضل، في المتوسط، في إختبارات المدرسة لاحقاً في حياتهم
    A namorada do meu pai fechou a porta do carro sobre ele... logo depois dos exames escolares. Open Subtitles والد صديقتي أغلق باب السيارة بعنف على أصابعي بعد امتحان المدرسة الثانوية
    O que são umas semanas na eternidade? São livros escolares para crianças. Open Subtitles أوه، وما هو بضعة أسابيع من الخلود؟ هذه الكتب لأطفال المدارس.
    Este sigilo nos EUA permitiu que empregados de distritos escolares defraudassem crianças na escola. TED سمح هذا النوع من السرية في أمريكا للموظفين من المناطق المحلية لتشغيل المدارس لخداع ونهب طلاب المدارس.
    As primeiras intervenções são sobre os suspeitos habituais, contratar professores, refeições escolares, uniformes, bolsas de estudo. TED إذن الأعمدة الأولى هي التدخلات المتعارف عليها، توظيف المدرسين، توفير الوجبات المدرسية، ملابس المدرسة، المنح الدراسية.
    E também encaixas no perfil para os subsídios escolares. Open Subtitles وأنتِ أيضآ تناسبي معايير تساعدك بالحصول على منحه دراسية
    E é por isso que os uniformes escolares não devem ser obrigatórios. Open Subtitles ولهذا لا يجب أن يكون الزيّ المدرسي إلزامي
    Sou eu a demonstrar paixão sobre certidões escolares. Open Subtitles هذا أنا أعرب عن تعاطفي مع الإيصالات المدرسيّة
    Todas as férias escolares passadas na aldeia com a minha avó, faziam com que eu tomasse consciência das desigualdades que esta oportunidade incrível tinha criado na minha família. TED في كل عطلة مدرسية أقضيها في القرية مع جدتي جعلتني أدرك التفاوتات التي خلقتها هذه الفرصة المدهشة داخل عائلتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد