ويكيبيديا

    "escolha difícil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خيار صعب
        
    • خياراً صعباً
        
    • الخيار الصعب
        
    • قراراً صعباً
        
    Acabar com essa ameaça obriga-me a fazer uma escolha difícil. Open Subtitles إزالة هذا الخطر يعني أنّي مضطرّ لاتّخاذ خيار صعب
    Acabar com essa ameaça obriga-me a fazer uma escolha difícil. Open Subtitles إزالة هذا الخطر يعني أنّي مضطرّ لاتّخاذ خيار صعب
    Foi uma escolha difícil, mas tomámos a nossa decisão. Open Subtitles لقد كان خياراً صعباً لكننا أتخذناه
    Foi uma escolha difícil, mas foi uma escolha honesta. Open Subtitles كان خياراً صعباً لكنه جدي
    Provavelmente, a escolha difícil em que pensaram foi uma coisa grande, uma coisa importante, uma coisa que vos preocupa. TED المحتمل هو أن الخيار الصعب الذي فكرت به كان شيئًا كبيرًا، شيئًا هامًا جدًا، شيئًا مهمًا بالنسبة إليك.
    Portanto, é um tipo de escolha difícil. TED ذلك هو الخيار الصعب
    Fiz uma escolha difícil, para te salvar a vida. Open Subtitles لقد أخذت قراراً صعباً لأنقذ حياتك
    Pensem numa escolha difícil que podem vir a enfrentar no futuro próximo. TED فكر في خيار صعب ستواجهه في المستقبل القريب.
    O cereal é melhor para a saúde o "donut" é mais saboroso, mas nenhum deles é melhor do que o outro em tudo. É uma escolha difícil. TED إن الحبوب أفضل بالنسبة لك، الكعك المحلى طعمه أفضل بكثير، وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر، خيار صعب.
    Foi uma escolha difícil, mas foi a escolha certa. Open Subtitles لقد كان خيار صعب ، ولكنه كان الخيار الصائب
    Uma escolha difícil sobre quem ela queria ser. Open Subtitles كيت كان امامها خيار صعب لتقوم به خيار بشأن الشخص الذي تريد ان تكونه
    Foi uma escolha difícil. Open Subtitles لقد كان قراراً صعباً
    - Você fez a escolha difícil. Open Subtitles -لقد إتخذت قراراً صعباً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد