Alguns maus são tão poderosos... que se podem esconder do próprio Céu. | Open Subtitles | تعرف أنه شر قوي للغاية يمكنه الاختباء من السماء نفسها |
Não te podes esconder do teu deus, nem do nosso. | Open Subtitles | لا يمكنك الاختباء من إلهك ولا إلهنا |
Não te podes esconder do olho de Deus. | Open Subtitles | لا يمكنك الاختباء من عين الله |
Contaste à Wendy que te estava a esconder do Clube? | Open Subtitles | قمت بأخبار ويندي أنني أختبئ من النادي ؟ ماذا أيضاً ؟ |
Não se podem esconder do Deus vivo e verdadeiro. | Open Subtitles | لا يمكنكم الإختباء من الإله الحق |
Mas não te podes esconder do mundo para sempre. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع الأختباء من العالم إلى الآبد |
Estou a dizer-te que isto não é uma coisa que devas esconder do teu companheiro. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركِ أنه أمر لا ينبغي أن تخفيه عن شريككِ |
Não se podem esconder do Criador. | Open Subtitles | لا يمكنكم الاختباء من الخالق |
Não pode se esconder do seu deus, ou dos nossos. | Open Subtitles | -لا يمكنك الاختباء من إلهك ولا إلهنا . |
Também me estou a esconder do Jack Rudolph. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أختبئ من (جاك رودولف) |
Pode fugir, mas não se pode esconder, do E até B, e do O até o T. | Open Subtitles | يمكنك الهرب لكن ليس الإختباء " من " إي " إلى " بي " إلى " تي " إلى " أو |
esconder do conflito parece ser um dos pontos fortes do Loki! | Open Subtitles | الإختباء من الصراع يبدو أشبه بواحدة من نقاط القوّة لدى (لوكي). |
Foi removida a laser, mas não se pode esconder do detector ALS. | Open Subtitles | لقد أزيل الوشم بالليزر .. و لكن لا يمكن الأختباء من تصلب الأنسجة العضلية |
Não aguento mais o stresse de ficar a esconder do Teddy. | Open Subtitles | لاأستطيع تحمل ضغط الأختباء من "تيدي" بعد الآن |
Portanto mostra-me o que estás a esconder do teu tio... e dos teus novos amigos. | Open Subtitles | لذا أرنيّ. ما الذي تخفيه عن عمك، ومن أصدقائك؟ |