Existe uma gruta no cimo da colina. Podemos esconder-nos lá por algum tempo. | Open Subtitles | هناك كهف في أعلى التل ربما أمكننا أن نختبئ هناك لبرهة |
Forçaste-nos esconder-nos nesta luxuosa mina, e tudo porque o William quer atenção. | Open Subtitles | لقد جعلتني أنا ونسائي نختبئ في ذلك المنجم الفاخر كل ذلك لأن وليام اللعين يحب لفت الانتباه |
Temos de sair daqui. esconder-nos em algum lado. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا الاختباء في مكان ما |
Porque não fazemos nada melhor do que esconder-nos numa escola? | Open Subtitles | لمَ لسنا نفعل شيئاً أفضل من الإختباء في مدرسة؟ |
E não temos onde esconder-nos naquele espaço aberto. | Open Subtitles | وليس هنالك مكانٌ للاختباء في تلك المقاطعة المفتوحة |
Podemos esconder-nos na ciência e dizer que foi a droga que falhou. | Open Subtitles | يمكننا أن نختبأ وراء العلم ونقول ان العقار هو الذى فشل |
Não podemos fugir. Isso seria errado. Podíamos esconder-nos? | Open Subtitles | هذا سيكون خطأ ، هل يمكن أن نختفي ؟ |
Acredita em mim. -Não deviamos esconder-nos com o poder pra destruir o seu mundo. | Open Subtitles | . لا يجب أن نختبئ عندما يكون لدينا القوة لنأخذ عالمهم |
Não é um bocado estranho estarmos a esconder-nos do Senhor do Fogo na sua própria casa? | Open Subtitles | ألا يبدو غريباً أن نختبئ من زعيم النار في منزله الخاص ؟ |
Não vamos conseguir esconder-nos da Companhia, sem muito dinheiro. | Open Subtitles | لكننا لن نستطيع أن نختبئ عن الشركة بميزانية ضئيلة |
E se tivermos de estar sempre a esconder-nos, vou voltar a sentir-me assim. | Open Subtitles | وأذا كان علينا أن نختبئ هكذا طوال الوقت سأبدأ بالشعور بتلك الطريقه مره أخرى |
É perfeito! Podemos esconder-nos aqui até isto acalmar. | Open Subtitles | هذا ممتاز ، يمكننا الاختباء هنا حتى تخف وطأة الأحداث |
Pergunta: vamos passar o resto de nossas vidas a esconder-nos em baixo da varanda com os filhotes? | Open Subtitles | ألم تملوا من حياة الاختباء وان يعتبرك الاخرين الكلب الاصغر؟ |
- Eu quero saber. A arte do disfarce é sabermos esconder-nos à vista de todos. | Open Subtitles | فن التمويه هو معرفة كيفية الاختباء في مشهد عادي |
No dia a dia, podemos esconder-nos deles no nosso trabalho ou em muitas outras distrações. | TED | في حياتنا اليومية ،نستطيع الإختباء منهم ننشغل في أعمالنا أو أي ملهيات أخرى. |
- Devíamos ir esconder-nos! - Que estás a fazer? | Open Subtitles | ـ إذاً، يجدر بنا الذهاب و الإختباء ـ ماذا تفعل؟ |
Não podemos fugir, não podemos esconder-nos, teremos de combater. | Open Subtitles | حسناً لايمكنا الهرب لا يمكنا الإختباء سيتوجب علينا القتال هناك الكثير منهم فى الخارج |
Tudo o que precisamos é de tempo. Existe algum sitio onde possamos esconder-nos das Crianças Perdidas? | Open Subtitles | لا نحتاج سوى الوقت أهناك مكانٌ للاختباء مِنْ هؤلاء الفتية التائهين؟ |
Prefiro "pesadote" ou "folgazão". Estamos a esconder-nos de quem? | Open Subtitles | أفضل تعبير كبير أو مرح الآن ماذا نحن نختبأ منه؟ |
Podemos esconder-nos. | Open Subtitles | -لدينا هذا المبلغ من المال . يمكننا أن نختفي. |
Mas arranja-me um fato desses... e podemos esconder-nos nos arbustos e espiá-los. | Open Subtitles | لكن ان أعطيتني إحدى هذه الملابس فيمكننا الأختباء وسط الشجيرات و التجسس عليهم |
Não tenho vergonha daquilo que sou, mas dantes tinha, e se tivermos de estar sempre a esconder-nos, vou voltar a sentir-me assim. | Open Subtitles | أنا لا أخجل من هويتي ولكن أعتدتُ أن أكون أذآ كنا سنختبئ هكذا طوال الوقت |
Precisarmos ficar num lugar assim. esconder-nos como se fossemos covardes. | Open Subtitles | أنه يتوجب علينا ان نكون في مكان كهذا نختبيء مثل الجبناء، |
Esse tipo não me larga! Vamos esconder-nos! | Open Subtitles | هذا الرجل يُخيفُني حتى القشعرية لنذهب ونختبئ في منزل الضيافة |
Podemos esconder-nos ali. - Têm um sótão que nunca usam. | Open Subtitles | يمكننا ان نختبىء هناك لديهم غرفة ما لا يستخدموها ابدا |
Se tivermos sorte, vamos viver as nossas vidas completas, a esconder-nos e com medo. | Open Subtitles | إن كنّا محظوظين، فسنعيش بقية حياتنا مختبئين وخائفين. |
Vamos esconder-nos atrás desta lua, que tem um lastro magnético anormalmente grande, escondendo assim o nosso sinal Dradis. | Open Subtitles | ... سنختبأ خلف هذا القمر حيث أنه ضخم بشكل غير عادي وسنقوم بوقف محركتنا |
Não importa onde tentamos esconder-nos neste planeta, o satélite dos replicadores conseguiria localizar-nos. | Open Subtitles | أينما نحاول الاختفاء على هذا الكوكب الأقمار الصناعية للربليكيتورز ستكون قادرة على تعقبنا |
Estamos aqui para esconder-nos atrás da Muralha. | Open Subtitles | إنما لنختبئ خلف جداركم. |