| Enrolei a pólvora em papel e escondi-a no meu roupeiro em casa. | Open Subtitles | لففت المسحوق في ورقة و خبأته في خزانة ملابسي في المنزل |
| Num sítio seguro. Está num sítio seguro, meu. Eu escondi-a. | Open Subtitles | إنه بأمان، سلاح الجريمة بأمان يا رجل لقد خبأته |
| escondi-a, pensei que me apanhassem. | Open Subtitles | لقد خبأتها لأني ظننت أنهم ربما يمسكون بي |
| Vi-os no club, por isso escondi-a aqui. Não houve tempo de te avisar. | Open Subtitles | - رائيتهم في الملهى لذا خبأتها هنا, لم يكن هناك وقت للتحذير - |
| Oh, céus, escondi-a tão bem que já nem a encontro! | Open Subtitles | لقد أخفيتها بشكل كأني أخفيها من نفسي |
| escondi-a num sítio onde será revelada publicamente se eu não os contactar regularmente. | Open Subtitles | لقد أخفيتها فى مكان ما ..وسيتم نشرها علناً .... إذا لم أقم بالمتابعه كل فتره يتم تحليلها فى الوقت الحالى |
| escondi-a debaixo de uma árvore, a poucas léguas a Oeste de Trollsbridge. | Open Subtitles | أخفيته تحت شجرة علي بعد فراسخ قليلة غرب "ترولسبريدج". |
| Eu escondi-a muito bem num sitio onde tu e os teus amigos... | Open Subtitles | لقد خبئته جيدًا .. في مكان لن تستطيع أنت و أصدقائك |
| escondi-a num lugar para onde te voltarias num momento de desespero. | Open Subtitles | "خبأته بالمكان الوحيد الذي ستذهب اليه عندما تيأس" |
| - escondi-a na minha secretária, a achar que era seguro, deixá-la na esquadra. | Open Subtitles | -لقد خبأته في مكتبي معتقداً أنه أأمن مكان لحفظه سيكون في وسط مركز الشرطة |
| "Já agora, há uma taça mágica, escondi-a no planeta Bongo, mas é segredo." | Open Subtitles | "أوه، بالمناسبة، هاذا الكأس السحري خبأته في .. مثل الكوكب أصبت، ولكن لا تخبري أحد |
| Eu escondi-a num escritório no fundo do corredor. | Open Subtitles | ...لقد خبأته في مكتب بنهاية الصالة |
| Eu escondi-a lá. | Open Subtitles | لقد خبأتها هناك |
| Tudo bem, eu escondi-a. | Open Subtitles | فقد خبأتها خبأتها؟ |
| Então escondi-a do mundo. | Open Subtitles | لهذا أنني خبأتها عن العالم. |
| Então escondi-a na minha sala, dentro do armário. | Open Subtitles | لذا أخفيتها في غرفتي ، في الخزانة |
| escondi-a toda a vida dela. | Open Subtitles | لقد أخفيتها عن العالم طوال حياتها |
| "Então escondi-a no meu sótão. " | Open Subtitles | " لذا أخفيتها في القبو" |
| Eu escondi-a para não te incitar. | Open Subtitles | أخفيته حتى لا أشجعك فحسب |
| - É temporário. escondi-a. | Open Subtitles | مؤقتًا، لقد أخفيته |
| escondi-a sem lhe dizer nada. | Open Subtitles | خبئته دون أن أخبره. |