Enquanto condutores, sabemos instintivamente a importância da fricção, porque sabemos que as estradas molhadas são mais perigosas, porque estão escorregadias. | TED | كسائق، أنت تعرف غريزيًا مدى أهمية الاحتكاك، لأنك تعرف بأنه عندما تكون الطريق مبللة، ستكون أكثر خطرًا لأنها زلقة. |
Estou a brincar, claro. Garanto que isto mantém as suas cobras brilhantes e escorregadias e silenciosas. | Open Subtitles | امزح فقط, إنه حل مضمون لكي تبقي ثعابينكِ ملساء و زلقة |
"Ena, está tanto calor por causa do fogão novo que estamos a suar e temos as mãos escorregadias e é por isso que o castelo cai." | Open Subtitles | إن الجو حار هنا لأننا اشترينا للتو موقد الخشب هذا.. ونحن نتعرق .. وأيدينا زلقة |
Aquelas rochas ficam escorregadias quando estão molhadas. | Open Subtitles | هذه الصخور تصبح تصبح زلقة جدا عندما تبتل |
- Mãos escorregadias, cowboy. | Open Subtitles | أصقل يديك يا راعي البقر. |
É claro que não há gelo aqui, mas estas rochas podem ser igualmente escorregadias. | Open Subtitles | بالطبع لا يوجد جليد هنا، لكن هذه الصخور زلقة مثل الجليد |
As ruas estão escorregadias e a visibilidade é quase zero. | Open Subtitles | الطرقات زلقة للغاية و الرؤية تكاد تكون منعدمة |
Não consigo agarrar bem. As tuas calças são muito escorregadias! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمسك جيدًا ملابسك زلقة جدًا |
Quando dançamos "en pointe", usamos aquelas sapatilhas maravilhosas, que podem ser escorregadias no palco. | TED | الآن، عندما ترقص "أون بوانت"، تلبس هذه الأحذية الرائعة، لكنها قد تكون زلقة على المسرح. |
Mas há muitas compridas, viscosas e escorregadias. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير واحد مخاطية زلقة طويلة. |
As suas mãos são muito escorregadias por causa daquele resíduo todo de gel. | Open Subtitles | أيديهم زلقة جداً مِن بقايا جل الشعر. |
Bumi, está muito escuro, e as pedras estão escorregadias. | Open Subtitles | بومي , أنه ظلام دامس والصخور زلقة |
Disse-te que as pedras eram escorregadias. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تلك الصخور كانت زلقة |
Repito, é provável que a neve cobra as estradas esta noite e ficarão mais escorregadias do que estão de momento. | Open Subtitles | ومع تحرك كل هذا فوقنا مؤكد أن الرؤية ستنحفض ومرة اخرة الثلوج ستغطي الطرق التي ستكون مثل حالتها لهذا المساء حتى يمكن ان تكون زلقة أكثر |
Malibu é longe, e as pedras são afiadas e escorregadias. | Open Subtitles | "ماليبو" بعيدة جدا و الصخور من برك المد و الجزر حادة و زلقة. |
Cuidado que as rochas são escorregadias. | Open Subtitles | احذر الصخور، إنها زلقة. |
As nossas mãos ficam molhadas e escorregadias. | Open Subtitles | جعل هذا أيدينا متعرقة و زلقة |
- As banheiras são escorregadias. | Open Subtitles | أحواض الاستحمام زلقة |
As cartas é que são muito escorregadias. Vês? | Open Subtitles | هذه الأوراق زلقة جداً ، رأيت؟ |
Mãos escorregadias, cowboy. | Open Subtitles | أصقل يديك يا راعي البقر. |