ويكيبيديا

    "escrever o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كتابة
        
    • يكتب
        
    • بكتابة
        
    • بكتابته
        
    • تدوين
        
    • ان اكتب
        
    • أكتب كتابي
        
    • عندما أكتب
        
    • لتأليف
        
    • ليكتب
        
    À medida que forem escrevendo essa narrativa irão descobrindo como ler o poder, e, durante o processo, como escrever o poder. TED ما ستقومون به حين ستكتبون ذلك النص أنكم ستكتشفون كيف يمكنكم قراءة السلطة، وفي ذلك الخضم، كيفية كتابة السلطة.
    Podemos escrever o guião da próxima revolução na cirurgia. TED نصل الى كتابة سيناريو الثورة المقبلة في الجراحة.
    Assim que eu tinha a idade para aprender a escrever o meu nome, aprendi também que preciso de poupar água. TED ما أن كبرت بما يكفي لأتمكن من كتابة اسمي، حتى تعلمت أيضا أنه يجب علي الاقتصاد في المياه.
    Quase nem sabe escrever o nome no chão com um pau! Open Subtitles إنه يستطيع بشق الأنفس أن يكتب اسمه على الأرض بعصاه.
    Eles estão a escrever o programa no "browser", e podemos ver que eles não acertaram: a Estátua da Liberdade ainda está com um ar enjoado. TED يقوم الطلاب بكتابة البرنامج على المتصفح، يمكنكم رؤية أنهم لم يصيبوا، ما يزالوا يهيمون حول الإجابة.
    A culpa é não escrever o melhor que posso. Open Subtitles الشعور بالذنب هو اعادة كتابة أفضل ما قدمته
    Com um pouquinho de perseverança e muito esforço, conseguimos escrever o nome dela. TED مع قليل من المثابرة وكثير من المجهود، تمكنا من كتابة اسمها.
    Assina, querida. Tens de te habituar a escrever o novo nome. Open Subtitles وقعي ، قريباً ستعتادين كتابة اسمكالجديدبطريقةأفضل.
    Percebi isso no dia em que fomos para Cabeza de Lobo de onde ele tinha desistido de escrever o poema. Open Subtitles كنت أعرف أن فى اليوم الذى "طرنا فيه إلى " كابيزا دى لوبو حيث تخلى عن كتابة القصيدة
    E aquele tipo a escrever o cheque de US$ 19,45... Open Subtitles كيف حول هذا الرجل كتابة شيك ل 1 دولار 9 0.45؟
    Se fosse a ti, começava a escrever o que ia dizer agora. Open Subtitles لو كنت مكانك، لبدأت في كتابة ما سأقوله من الآن
    Lembrem-se de escrever o vosso número de identificação na parte de frente do folheto do exame e passem-no para a frente. Open Subtitles لا تنسوا كتابة ارقامكم فى اول كتيب الامتحان و مرره امامك
    Não vais escrever o teu artigo, pois não? Open Subtitles كاتش، أنت لن تكمل كتابة بياناتك أليس كذلك؟
    Eu não quero escrever o artigo, mas a minha prima atirou-me com ele e preciso das notas... Open Subtitles لا أريد كتابة المقالة كذلك لكن قريبتي تركت لي المهمة وأحتاج إلى النقاط لذلك
    Pensava que um escritor devia escrever o que sabe. Open Subtitles اعتقدتُ أنه يفترض بالكاتب أن يكتب عمّا يعرفه
    Quando for ligado no verão, o LHC. certamente, irá escrever o próximo capítulo deste livro. TED ان مصادم الجسيمات العملاق هو حقا، عندما يعمل الصيف القادم، سوف يكتب الفصل التالى فى هذا الكتاب.
    Ia deitar essa fora porque o Chris estragou-a a escrever o horário da escola na parte de trás e uma lista de... todos os seus medos. Open Subtitles كريس أفسدها بكتابة جدول دراسته وقائمة بكل مخاوفه على ظهرها
    E estará sempre por aqui, a escrever o seu artigo? Open Subtitles أذن ستكونين بالجوار و ستقومين بكتابة تقرير
    e o fotógrafo foi simpático o suficiente para escrever o nome deles. Open Subtitles والمصور أبلى حسناً بكتابته اسماء من في الصورة
    Devem-no ter alvejado antes de poder escrever o resto. Open Subtitles أظن أنهما أوقفاه أ و .. قتلاه قبل أن ينتهي من تدوين رقم اللوحة
    escrever o "slogan" para um romance, eu sei! Open Subtitles اذا كنتِ تريدن ان اكتب روايه عنك يمكننى فعل هذا
    Aconteceu o mesmo ao escrever o livro. Comecei-o. Escrevi o primeiro capítulo, achei-o fabuloso. Estava cheio de informação e números, Tinha três páginas sobre as tribos matrilineares dos Maasai e os padrões, os seus padrões sociológicos. TED نفس الشيء حدث حينما كنت أكتب كتابي. بدأت في الكتاب، كتبت الفصل الأول، كنت أعتقد أنه مذهل، كان مليئا بالبيانات و الأرقام كانت هناك ثلاث صفحات عن قبائل الماساي وعن أنماطهم الإجتماعية.
    Bem, eu aviso-te se estiver a ver a dobrar enquanto estiver a escrever o meu artigo. Open Subtitles حسناً، سأعلمك أن كنت أرى الأشياء مضاعفة عندما أكتب مقالتي
    Querias ideias para escrever o teu livro, procuras uma inspiração, Open Subtitles لقد أردت أفكاراً لتأليف كتابك أنت تبحثين عن الإلهام
    Pediu-me que a alterasse e eu disse-lhe que não, então ele pôs outro jornalista a escrever o que eu, supostamente, se devia dizer. TED طلب مني تغييره، لكنّي قلت لا، لذلك طلب من صحفي آخر أن يعمل على القصة ليكتب ما كان يجب عليّ أن أكتبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد